Übersetzung für "rechtsmedizin" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Schnitt. Das Gebäude der Frankfurter Rechtsmedizin in der Kennedyallee.
Cut. The Frankfurt Forensic Medicine Lab on Kennedyallee.
Ich fahre zur Rechtsmedizin nach Solna und suche mir diesen Rechtsodontologen.
I’m going to drive to Forensic Medicine in Solna right now and find that odontologist.
Die G P U war schließlich im August am Institut für Rechtsmedizin in Stockholm durchgeführt worden.
The examination had been conducted during August by the National Board of Forensic Medicine in Stockholm.
Dr. Henning Kirchhoff, stellvertretender Leiter der Frankfurter Rechtsmedizin, ließ sich nicht hetzen.
Dr. Henning Kirchhoff, acting chief of Frankfurt forensic medicine, appeared unfazed by her remarks.
Eine Frau liegt im Kühlfach bei der Rechtsmedizin in Solna und wartet darauf, ihren Namen und ihre Geschichte zurückzubekommen.
Someone is lying in a refrigerated compartment at Forensic Medicine, waiting to get her name and history back.
«Ich gehe zur Rechtsmedizin und werde sehen, ob ich was über das Psycho-Gutachten herausfinden kann.»
‘I can nose around the National Board of Forensic Medicine and see if I can find out anything about the psychiatric examination.’
All die Menschen, die in den Kühlfächern der Rechtsmedizin in Solna gelegen haben, sind doch trotzdem tot und werden es auch immer bleiben.
All those people slumbering in cold storage at Forensic Medicine in Solna are still dead and nothing will change that. Forever and ever.
Es würde eine Weile dauern, bis das Skelett in die Rechtsmedizin transportiert werden konnte, wo Henning und seine Mitarbeiter es gründlich untersuchen würden.
It was going to take a while before the skeleton could be transported to the forensic medicine lab, where Henning and his colleagues would examine it thoroughly.
Dennoch scheuten viele von ihnen die Rechtsmedizin, deshalb hatte Pia in der Vergangenheit oft freiwillig diese Aufgabe übernommen.
And yet some of them shied away from forensic medicine, so in the past Pia had often volunteered to take over the task.
Rings um das Institut der Rechtsmedizin an der Kennedyallee war kein Parkplatz mehr zu finden, Bodenstein parkte schließlich in der Eschenbachstraße, und sie gingen die paar hundert Meter zu Fuß.
Bodenstein couldn’t find a parking place anywhere near the Institute for Forensic Medicine on Kennedyallee. He parked on Eschenbachstrasse, so they had to walk a couple of hundred yards.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test