Übersetzung für "persiflage" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Und jede andere Frage ist eine totale Persiflage.
And any other question is utter persiflage.
Dagegen hatte ich Euch nicht um eine Persiflage über die Putzmacherin dieser Frau gebeten.
I did not request any persiflage about the woman’s milliner.
Substantiv
Sie zieht ein getupftes Kleid und Zöpfe in Erwägung, findet das dann aber doch viiiiel zu gruselig, weil Paul Patterson vielleicht keinen Sinn für Persiflage oder Ironie hat.
She thinks about a polka-dot dress and pigtails, but decides it’s waaaay too creepy because maybe Paul Patterson doesn’t have a sense of satire or irony.
Wieland war gekränkt, auch wenn er sie in der eigenen Zeitschrift, dem »Teutschen Merkur«, wohlwollend besprach und sogar als »Meisterstück von Persiflage« bezeichnete, eine Großzügigkeit, die bei Goethe die beabsichtigte Wirkung tat: Sie beschämte ihn.
Wieland felt insulted, even though he reviewed it sympathetically in his own journal, Der Teutsche Merkur, calling it a “satirical masterpiece,” an act of generosity that had the intended effect of shaming Goethe.
Abgesehen davon, dass die beiden Zeichentrickfiguren unsere eigene Rezeptionshaltung reflektieren, erteilen sie uns auch eine einfache Lektion in Sachen Selbstbestimmung: Wenn sie irgendetwas nicht mögen, sagt der eine »This sucks, change it«, und der andere zappt weiter. Beavis und Butt-Head sind nicht im Alleingang für den Untergang des Musikvideos verantwortlich, aber ihre Persiflage hat die Distanz zwischen Zuschauer und Fernsehprogramm vergrößert.
The two animated kids are delivering a simple object lesson in media manipulation. When they don’t like something, one says, “This sucks, change it,” and the other hits the remote. Beavis and Butt-head might not have singlehandedly rendered the rock video obsolete, but their satire provided a layer of distance and safety between viewers and the programming they no longer trusted.
Substantiv
Danach hatte ich an einer dritten gearbeitet, einer Art Persiflage der ersten zwei.
Lately I’d been working on a third idea, sort of a pastiche of the first two.
Die zweite Hälfte erwies sich als noch verwirrender. Judith argwöhnte immer mehr, daß die Mischung aus Parodie und Persiflage nur einen Vorwand darstellte, mit dem die Autoren über Verlegenheit angesichts ihrer eigenen Schöpfung hinwegtäuschen wollten.
The second half was even more of a grab-bag than the first, the suspicion growing in Jude as she watched that the parody and pastiche was a smokescreen put up to cover the creators’ embarrassment at their own sincerity.
Ihr typisches Instrumentarium – Ichbezüge, die unvermeidliche Ironie in unverdaulichen Mengen, der vorsichtige Einsatz älterer Genre-Techniken, Persiflage und Parodie – verraten, dass es ihr an Einfallsreichtum und an Phantasie mangelt, und beides ist nun einmal die Grundwährung der SF.
Its typical apparatus-self-reference, heavy dollops of obligatory irony, self-conscious use of older genre devices, pastiche, and parody betrays lack of invention, of the crucial coin of SF, imagination.
Substantiv
Geschickte Werbung streute das gegenstandslose Gerücht aus, »Zigeuner« Smith wolle eine Verleumdungsklage erheben, weil eine der Hauptfiguren eine Persiflage seiner selbst sei.
Clever press-agenting spread the unfounded rumor that “Gypsy” Smith was beginning a libel suit because one of the principal characters was a burlesque of himself.
An den Wänden hingen kunstvoll gerahmte programmierte Persiflagen: die Mona Lisa, lachend wie eine Hyäne. Ein Sonntagnachmittag auf der Grande Jatte in hysterischer, zerfließender Bewegung.
On the walls hung elaborately framed, programmed burlesques: the Mona Lisa laughing like a hyena, A Sunday Afternoon on the Grande Jatte in frantic, dot-dissolving motion.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test