Übersetzung für "pelzmütze von" auf englisch
Pelzmütze von
Übersetzungsbeispiele
Ziehe Leggings an, einen dicken Pullover, graue Stiefel und eine Pelzmütze von Jane Eberlein.
Put on leggings, a big sweater, gray boots, and a fur hat from Jane Eberlein.
Bevor Cayal noch etwas sagen konnte, drehte sie sich um, schnappte sich ihren Pelzmantel vom Bett und ihre Pelzmütze von der Kommode neben der Waschschüssel.
Before Cayal could say anything more, she turned, grabbed her fur coat off the bed and then her fur hat from the dresser near the washbowl.
busby of
Wenigstens hatte ich als Korvettenkapitän eine bescheidene, spitz zulaufende Kappe anstelle der lächerlichen Pelzmütze der Kadetten.
At least as a lieutenant commander I had a modest peaked cap instead of the ridiculous busby of the cadets.
Als ich die lächerlich hohe Bitech-Pelzmütze aufsetzte, die das Tüpfelchen auf dem i meiner Paradeuniform war, sandte ich eine Anfrage an den Imperialen Geist.
As I put on the ridiculous high Bitek fur busby that completed my ceremonial uniform, I sent a query to the Imperial Mind.
Ich stellte mich auf nichts Gutes ein, doch als ich in Paradeuniform samt der dummen, eineinhalb Meter hohen Pelzmütze erschien, erlebte ich eine angenehme Überraschung.
I expected trouble, but when I fronted up in my full ceremonial uniform, complete with the stupid one-and-a-half-metre-high fur busby, I had a pleasant surprise.
Bunte Strickmützen, Barette, grau-braune Hüte, Pelzmützen, Berliner, winterfest gemachte Schildmützen mit Ohrenschützern, Kopftücher – sie wogen im dunstigen Raum wie Bojen auf einem nördlichen, nebelverhangenen Meer.
Colorful knitted caps, bonnets, gray-brown hats, fur Huszar busbies, tasseled shoulder wraps, billed caps winterized with earflaps, and headscarves all undulating in the steamy hall like marker buoys in some foggy northern sea.
Bevor ich mir noch mehr höhnische Blicke oder vielleicht sogar eine Ladung geworfene Pelzmützen einfangen konnte, fügte ich hinzu: »Und nur um die Ungerechtigkeitstiraden all jener zu zügeln, die mit Recht denken, dass ich nicht vor ihnen selbst hätte befördert werden dürfen: Ich werde unverzüglich entsandt, ohne Absolventenurlaub oder auch nur ein bisschen Freizeit, um als Sekretär eines übergangenen Flotillenadmirals einen Emporkömmling zu geben, der das Kommando über einen Versorgungsposten mitten im Nichts hat.«
Before I collected more sneers, or perhaps a bunch of busbies thrown at my head, I added, ‘And just to temper the blow of injustice for those of you who quite rightfully think that I shouldn’t have been promoted ahead of your good selves, I’m being sent straightaway, without graduation leave or any time off, to be the jumped-up secretary of a passed-over commodore in charge of a supply station in the middle of nowhere.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test