Übersetzung für "offizier der armee" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Dabei war es um einen Offizier der Armee gegangen.
It concerned an army officer.
»Versuch, einen Offizier der Armee in mir zu sehen«, sagte sie ruhig.
“Try thinking of me as an army officer,”
Manche sind Journalisten, manche ehemalige Offiziere der Armee der Republik.
Some journalists, some former Republic army officers.
Die Renningenieure geben Tipps, die Offiziere der Armee Befehle.
Race engineers give you tips, army officers give you orders.
Er war der große Humanoide, der einmal Offizier der Armee gewesen war. Keets salutierte vor ihm.
He was the tall human man who’d been a Republic army officer. Keets saluted him.
Er ist ein Offizier der Armee, und dem Schnitt seines Uniformrocks nach zu schließen und dem guten Tuch einer von hohem Rang.
'He's an army officer, and by the cut of his tunic and the obviously superior fabric, one of high rank.
Felix wurde in eine Empfangshalle geführt, wo ein Offizier der Armee ihn kurz anblickte und etwas in ein Buch eintrug.
Feliks was taken into a reception hall, where an army officer looked at him and wrote something in a book.
Die Ortszeituhren zeigten bereits 15:12 an, und wahrscheinlich fand kein Offizier der Armee Gefallen an Unpünktlichkeit.
The local-time clocks were showing 1512 already, and it was unlikely any Army officer would appreciate tardiness.
Angeblich war sie Zuhälterin gewesen, hatte Offiziere der Armee mit jungen Mädchen versorgt und als Gegenleistung überzogene Lieferverträge erhalten.
She had been a pimp, as the story went, providing young girls for the army officers who, in turn, gave her inflated supply contracts.
Kam es nur zu einem Treffen, und ein vorbeigehender Beamter der Moskauer Miliz oder Offizier der Armee bemerkte es, wurde die Sache zur Kenntnis genommen.
If you did so only once, and a passing police officer of the Moscow Militia—or an Army officer strolling around with his briefcase—passed by, a head would turn, and note would be taken.
Ein Offizier der Armee der Republik.
An officer in the Army of the Republic.
Hier seid Ihr ein Offizier meiner Armee, und ich befehle Euch, nichts zu unternehmen, um das Vermächtnis zu befreien.
You are a commissioned officer in my army and I am ordering you to do nothing to free the Will.
Abulurd Harkonnen, ehemaliger Offizier der Armee der Menschheit, Sie sind des Hochverrats an der Menschheit angeklagt.
Abulurd Harkonnen, former officer in the Army of the Jihad, you stand accused of high treason against the human race.
»Ich möchte, dass Sie Unterstützung unter Ihren Freunden finden, unter den Offizieren der Armee, unter Ihren Bewunderern, Marqués.« Er zuckte mit den Schultern.
‘I want you to gain support among your friends, among the officers of the army, among your admirers, my Lord.’ He shrugged.
Die Zellen des zweiten Innenhofs waren den führenden Offizieren der Armee vorbehalten. In jeder Zelle stand hinten ein Feldbett und vorn ein Schreibtisch.
The cells of the second courtyard were given over to the senior officers of the army and cots had been set up at the back of each cell while a desk stood at the front.
Der Duke musste dringende Befehle ausgeben, und so gut wie jeder höhere Offizier seiner Armee befand sich auf dem Ball, sodass er sie leicht ausfindig machen und instruieren konnte.
The Duke needed to issue urgent orders, and virtually every senior officer in his army was at the ball, making it easy for him to find and direct them.
Aber Handsome Jack war jetzt Offizier, und John fragte sich, ob Offiziere vielleicht mehr mit anderen Offizieren gemein hatten – Offizieren jeder Armee – als mit einfachen Soldaten.
But he was an officer now, Handsome Jack, and John wondered if perhaps officers had more in common with other officers—officers of any army—than they did with the men in the ranks.
Alte Offiziere unserer Armee haben so tiefverwurzelte Vorurteile gegen Veränderungen bei alten und wohlbekannten Kriegsgeräten, daß es mir bislang noch nicht gelungen ist, meine Waffen in einem Umfang einzuführen, der für beide Seiten gewinnbringend wäre.
Such is the prijudice of old officers in our Army against aney invasions upon old and well known implimants of Warfare that as yet I have not been able to introduce my arms in the servis to an extant that has proved proffitable.
Mehrere Offiziere der Armee des Djihad in ihren grün-roten Uniformen waren anwesend. Sie saßen neben Funktionären und Beratern aus Militär und Industrie, planetaren Abgeordneten und dem einarmigen Meister Shar, der für die Söldner von Ginaz sprach.
Officers in the Army of the Jihad attended the assembly in full green-and-crimson uniforms, sitting beside officials and consultants from military operations and industries, as well as planetary representatives, and one-armed Master Shar, who spoke for the senior Ginaz mercenaries.
Auf der Jahresversammlung der Methodistenkirchen in Philadelphia im Jahr 1864 bemerkte ein Beobachter, dass nahezu alle Geistlichen solch eine Gesichtsbehaarung aufwiesen.317 Im Gegensatz dazu trug beinahe jeder Offizier beider Armeen im amerikanischen Bürgerkrieg einen Vollbart oder langen Oberlippenbart.
One observer at the 1864 general conference of the Methodist Church in Philadelphia noted that almost all clergymen wore such facial hair.6 By contrast, virtually every officer in both armies of the Civil War wore a full beard or large mustache.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test