Übersetzung für "nicht unterordnen" auf englisch
Nicht unterordnen
Übersetzungsbeispiele
not subordinate
Und welcher König, welches Königreich sollte Eurer Ansicht nach sich die Übrigen unterordnen?
And which king, which kingdom, in your opinion, should subordinate the others?
Der Klabauterbund scheint das erkannt zu haben, aber dem wollen sich die Piraten ja nicht unterordnen...
The Klabauterbund seems to have recognized this but the pirates don't want to subordinate themselves to it at any price...
Doch wie könnte sich ein so starker und fähiger Mann wie Eisenholz einem Mann wie Spannerraupe unterordnen?
But how could a strong and capable man like Ironwood subordinate himself to Webworm?
Er wollte und konnte sich nicht unterordnen, für die anderen Rollen fehlten ihm Kraft und Überzeugung.
He neither would nor could subordinate himself, and he lacked the strength of conviction to take on other roles.
Wir haben jedoch gesehen, dass der Mensch, im Gegensatz zum Tier, seine Triebe der Vernunft unterordnen kann.
But we see that a human being can subordinate his instincts to his reason.
Sie hassten es, sich jetzt der Abteilung für Asien und damit Neulingen wie Haverford unterordnen zu müssen.
the country to the Communists, and ever resentful at now being subordinate to the Asia Desk and Johnny-come-latelies like Haverford.
Wesentlich effizienter ist die Machttechnik, die dafür sorgt, dass sich Menschen von sich aus dem Herrschaftszusammenhang unterordnen.
A significantly more efficient technology of power makes sure that people subordinate themselves to power relations on their own.
Im Gegenzug werde von ihnen erwartet, dass sie keine unabhängige Rolle in der russischen Politik anstreben und ihre Interessen denjenigen des Staates unterordnen, wann immer das geboten erscheint.
In return, the oligarchs were to steer clear of any independent role in Russian politics and, whenever necessary, to subordinate their interests to those of the state.
Alles wird sich dieser Vision unterordnen, und in den himmlischen Bildteppich wird jedes beiläufige Wort und jede zufällige Begebenheit eingewebt werden, alles, was Jonah wahrnimmt und Pendel restauriert, aber fortan mit Louisa als Vestalin.
Everything will be subordinated to it, every chance word and casual incident will be woven into the celestial tapestry. Perceived by Jonah, restored by Pendel, but with Louisa henceforth as its vestal.
Captain, die nächsten zwölf Stunden werden über Erfolg oder Misserfolg unserer Mission entscheiden. Gerade in kritischen Augenblicken kommt es darauf an, dass sich alle dem Kapitän unterordnen.
Captain, the next twelve hours will be the most trying of the entire mission. Success now depends on a certain subordination of your authority as captain. For that I apologize.
Dem Schöpfer des Werks allerdings muß auch er sich unterordnen, sagt Erika.
He must, however, submit to the creator of the work, says Erika.
Menschen, die sich dem System unterordnen, weil sie deutsch sind, ja weil es eben ein System ist.
People submitting to the system because they’re German and because it’s a system.
Sie wissen schon, das ist der ehemalige Internist, der sich nicht mehr den Gesetzen des Alltags unterordnen will.
As you already know, he is the former specialist in internal medicine who no longer wants to submit to the laws of everyday life.
Aber Warren, verletzt und verwirrt, seine menschliche Hälfte dem Wolf unterworfen, hatte vergessen, dass er sich Darryls Autorität unterordnen musste.
But Warren, hurt and confused, his human half submerged under the wolf, had forgotten that he was supposed to submit to Darryl's authority.
Die Mutter ist gegen eine spätere Heirat Erikas, weil sich meine Tochter nirgends ein- und niemals unterordnen könnte. Sie ist eben so. Erika soll nicht einen Lebenspartner wählen, weil sie unbeugsam ist.
Mother is against Erika’s marrying later on, because “my daughter could never fit in or submit anywhere.” That’s the way she is.
Der wichtigste war Ivarr, den er schlagen musste, und der zweite war Kjartan, dessen Anwesenheit in Northumbrien wie eine entzündete Wunde schwärte, und der dritte war Ælfric, der sich Guthreds Führung unterordnen musste.
The first was Ivarr who had to be defeated, and the second was Kjartan whose presence in Northumbria was like a foul wound and the third was Ælfric who had to submit to Guthred’s authority.
Und bei meiner Tante und meinem Onkel leben, mich ihren Vorschriften unterordnen, wie ich das tun müsste, und ihre Autorität anerkennen, das wäre genauso unerträglich, wie wenn ich plötzlich wieder ins Kinderzimmer versetzt wäre!
And to live with my aunt and uncle, submitting to their decrees, as I should be obliged to do, recognizing their authority, would be unendurable, like finding myself back again in the nursery!
Diese Gedanken gingen mir durch den Kopf, als mir Frei Evangelista de Monte Marciano sagte, nachdem er sieben Tage lang in einer Atmosphäre der Feindseligkeit in Canudos gepredigt habe, hätten ihn die Jagunços einen Freimaurer und Protestanten geschimpft, weil er sie gedrängt habe, in ihre Dörfer heimzukehren. Und als er von ihnen verlangt habe, sie sollten sich der Republik unterordnen, seien sie so wild geworden, daß er Canudos fluchtartig habe verlassen müssen.
This idea was whirling round and round in my brain as Brother João Evangelista de Monte Marciano was telling me that, after preaching for seven days in Canudos, amid an atmosphere of silent hostility, he found himself being called a Freemason and a Protestant for urging the jagunços to return to their villages, and that as he pleaded with them to submit to the Republic, their passions became so inflamed that he was obliged to flee for his life from Canudos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test