Übersetzung für "nicht schwachsinnig" auf englisch
Nicht schwachsinnig
Übersetzungsbeispiele
Was für eine schwachsinnige Idee.
What a stupid idea.
In Gegenwart des Gehirns kam er sich schwachsinnig vor.
In the presence of the computer he found himself becoming stupid.
Derik war nicht wirklich schwachsinnig, nur schwer von Begriff.
Not really stupid, Derik; only dull.
Du treibst mich nur die ganze Zeit an, und das ist schwachsinnig.
You just push me all the time, and it’s stupid.
Du Blödmann, du Verrückter, du Schwachsinniger, du hirnrissiger Idiot!
Stupid, crazy, you asshole, you shit!
Du dumme, schwachsinnige, lausige, verdammte Maschine!
You stupid, moronic, lousy goddamn machine!
Sie hätten uns alle umbringen können mit Ihrem schwachsinnigen Beharren.
You could have gotten us all killed with your stupid insistence.
Dies ist eine Falle für Schwachsinnige.
This is a trap for morons.
Überlistet von einem Schwachsinnigen.
outsmarted by this moron.
Schwachsinnig, was nicht dasselbe ist.
Moronic, which isn’t quite the same thing.
Was seine schwachsinnige Frau betrifft...
As to that moronic wife of his .
Und vor allem gilt das auch für diesen Schwachsinnigen, diesen Hector.
And especially it includes that moron, Hector.
»Schwachsinniger, hirnverbrannter Idiot.«
Moronic, brain-rotted idiot.”
Diese Leute sind ja wirklich schwachsinnig.
These people are practically moronic.
Jetzt stellte er schwachsinnige Fragen.
Now he was asking moron questions.
Solange sie im Lebenskampf nur gegeneinander antraten, hatte das keine große Bedeutung - Schwachsinnige wetteiferten sozusagen mit Schwachsinnigen.
As long as they just competed with each other, this didn't matter too much—morons among morons, so to speak.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test