Übersetzung für "neunundneunzig jahre" auf englisch
Neunundneunzig jahre
Übersetzungsbeispiele
»Bei dir hat es neunundneunzig Jahre gedauert, oder?«
‘It took you ninety-nine years, didn’t it?’
Die Pachtzeit beläuft sich auf neunundneunzig Jahre.
Nine-hundred-and-ninety-nine-year leases.
Jeder bekam lebenslänglich plus neunundneunzig Jahre.
They were given life sentences plus ninety-nine years.
Zuletzt hatten sie einen Pachtvertrag über neunundneunzig Jahre ins Auge gefasst, doch nun standen die bundesstaatlichen Luftbaurechte einem Abschluss im Weg.
Lately the two sides had investigated a ninety-nine-year lease but had gotten hung up on air rights with the county.
Sehen Sie, die meisten Fächer wurden für neunundneunzig Jahre gemietet, zahlbar im Voraus, daher haben wir die Pflicht, sie aufzubewahren, bis diese Zeitspanne abgelaufen ist.
You see, most of these boxes were taken out on ninety-nine-year leases, payable up front, so we have a duty to hold them until the end of the period.
Kein Grund zur Sorge, sagte Dad, sie dürften hier wohnen bleiben und das Land bebauen, er verpachte es ihnen für neunundneunzig Jahre zu zehn Dollar pro Jahr.
Dad said she didn’t need to worry, they might stay right on, and have all the farming rights of the place, he would lease it to them for ninety-nine years at ten dollars a year.
Überall in der Stadt schossen majestätische Häuser aus dem Boden, die den strengen Stilregeln und einem Farbkodex entsprachen und zudem neunundneunzig Jahre lang an niemanden weiterverkauft werden durften, der von den Nachbarn nicht gebilligt wurde.
New and regal houses were springing up all over town, each following strict style regulations and a color code, and bound by a ninety-nine-year covenant forbidding resale to anyone not approved by the neighborhood.
Die Schreibmaschinenreparaturwerkstatt, die Schusterwerkstatt mit ihrer antiquierten Kalligraphie und offenbaren Inkompetenz, die die Neugierigen abschreckte, das Familien-Deli mit seinem bakterienverseuchten Kuchenblech: Mit ihren verblassten Ladenschildern und auf neunundneunzig Jahre abgeschlossenen Pachtverträgen hielten sie an dem Häuserblock fest und murmelten miteinander in einer sterbenden Mundart der Nostalgie.
The typewriter-repair shop, the shoe-repair joint with its antiquated neon calligraphy and palpable incompetence that warned away the curious, the family deli with its germ-herding griddle: They stuck to the block with their faded signage and ninety-nine-year leases, murmuring among themselves in a dying vernacular of nostalgia.
»Dann ist dies erledigt, wenigstens für die Dauer Eures Militärdienstes.« Sein Mund zog sich auf einer Seite nach oben; vermutlich hielt er das für ein Grinsen. »In neunundneunzig Jahren kann viel passieren, Herr … Grün.« »Jawohl, Sir!«, sagte Arthur und dachte: Wohl eher in den nächsten vierundzwanzig Stunden.
“Then the matter is concluded, at least for the remainder of your service.” Sir Thursday’s mouth curved up on one side, in what he probably imagined was a grin. “Much can happen in ninety-nine years, Mister…Green.” “Yes, sir!” said Arthur, thinking, More like the next twenty-four hours.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test