Übersetzung für "nässt" auf englisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Verb
Michael nässt sich fünfmal am Tag ein.
Michael wets himself five times a day.
Schweiß nässt den Rücken seines weißen Hemds.
The back of his white shirt is wet with sweat.
Vier oder fünf der verängstigten Kinder nässten sich auf der Stelle ein;
Four or five of the terrified children instantly wet their pants;
Er nässte ins Bett, wurde dick, sprach nicht mehr.
He wet the bed, got fat, stopped talking.
Ein andermal den eines kleinen Mädchens, das noch das Bett näßte.
Another time, I wore a little-girl body that still wet the bed.
Lass grünes Gras mich decken, das Tau und Regen nässt;
Be the green grass above me, With showers and dewdrops wet;
Die Schildkröte näßte auf Joads Hand und kämpfte nutzlos in der Luft.
The turtle wetted on Joad’s hand and struggled uselessly in the air.
Sie näßte ein und weinte verzweifelt, wenn sie in den nassen Laken aufwachte.
She wet her bed and wept disconsolately when she waked to the clammy sheets.
Oded näßte jede Nacht das Bett, Naomi magerte ab.
Oded wet his bed every night and Naomi lost weight.
Verb
Die Wunde war klein, doch sie nässte, und das Jucken war verdammt unangenehm.
The wound was small, but it was weeping, and the itching was damned unpleasant.
»Die Wunde nässt von Zeit zu Zeit«, sagte er leise.
"It still weeps from time to time," he whispered.
Sein linker Oberarm war wund und nässte und hatte sich bereits entzündet.
The upper part of his left arm was a bloody, weeping mess, with infection setting in.
»Das ist Ihr guter rechter Arm, und ich sehe von hier, dass er geschwollen ist und nässt«, sagt Brownlee.
“It’s your good right arm, and I can see from here it’s swollen and weeping,” Brownlee says.
Ein Jahr lang zog ich im Sommer wie Winter Strumpfhosen an, damit meine Wunden nicht durch die Hose nässten.
For a whole year, in summer and in winter, I wore tights to stop my sores from weeping through my pants.
Die Fingerspitzen fühlten sich an, als sei die oberste Hautschicht abgeschürft, als nässten sie und seien wund, aber in Wirklichkeit waren sie nur ein wenig stärker gerötet als sonst.
Even her fingertips felt like she’d scraped the first layers of skin off them, leaving them weeping and raw, though actually they just looked a little pinker than usual.
Das mittelalterliche Internat mit seinem grauen Gemäuer stinkt nach Desinfektions-mittel und wird beherrscht von jugendlichen Kollabora-teuren und ausgewachsenen Despoten. The Vale Nr. nässt und schimmelt, indes sein Vater ungenießbare Currys fabriziert und zielstrebig sein Abgleiten in die Ver-wahrlosung betreibt.
A gray stone medieval boarding school reeks of disinfectant and is ruled by boy quislings and adult despots. Number Two, The Vale weeps and rots as his father cooks inedible curries and pursues his purposeful slide into degradation.
Verb
Alicia vergrub ihr Gesicht in seinem T-Shirt. Connor spürte, dass ihre Tränen es nässten.
Alicia buried her head in his chest and Connor felt his T-shirt moisten with her tears.
Der Atem blähte das Tuch und zog es zusammen, und dann hörte er, daß der Mann zu blöken begann, abgerissen und schief wie ein Ziegenbock, häßlich, wie der Soldat in diesem Moment fand, und dabei näßte der Speichel das Tuch.
His breath was blowing the cloth out and sucking it in, and then he heard the man start to bleat, disjointedly and askew like a billy goat, ugly, as the soldier thought at that moment, and as he did his spittle moistened the cloth.
Verb
Ihre Wunden näßten und bluteten.
Her sores oozed and wept.
Ihre Lippen waren aufgesprungen und nässten.
Her lips were cracked, oozing.
An der Augenbraue nässte eine Naht auf der Schwellung.
On her brow, a line of sutures oozed with the swelling.
Ifemelu stellte sich vor, dass manche platzten und nässten, andere schuppten.
Ifemelu imagined some bursting and oozing, others flaking.
Sie kroch die Straßen entlang, nässte aus jedem Menschen, den man traf.
It crept along the streets, oozed out of everyone you met.
Ich war sehr schwach, viel schwächer diesmal, und die Wunde an meinem Hals nässte und pochte.
I was very weak, much weaker this time, and the wound in my neck oozed and throbbed.
Die Zelle, die ihn beherbergt hatte, nässte immer noch; Teile der Wände und Fetzen der zweiten Haut hingen davon herab.
His cell was still oozing, pieces of its walls and sheaths of second skin hanging off it.
Durch die Bandagen um sein Schienbein nässten zwei punktförmige Wunden – ganz ähnlich wie die Male der Reißzähne auf Carters Schulter.
Two puncture wounds oozed through the bandages on his shin—very much like the fang marks on Carter’s shoulder.
Die Handflächen waren nur noch ein Meer von Blasen in jedem Stadium, einige hatten sich neu gebildet und waren noch voll Wasser, einige waren offen und nässten und andere waren mit Schorf bedeckt.
The palms were a mass of blisters in every stage of de­velopment, some newly formed and still full of liquid, some open and oozing, others covered with layers of scar tissue.
Gorgoz’ grün-schwarz-rot-gräuliche Haut, zumindest das, was Worthington davon erkennen konnte, war schon von vornherein feucht und nässte, und sein Hintern sah vermutlich ziemlich ähnlich aus.
Gorgoz’s greenish-blackish-reddish-grayish skin, what Worthington could see of it, was already moist and oozing and his ass was probably much the same.
Verb
Danielle drückte ihn an sich, ohne sich um das Wasser zu kümmern, das ihr die Kleider nässte.
Danielle hugged him, heedless of the water dampening her own clothes.
Sie spürte, dass das warme Blut ihren Kimono durchdrang und ihre Knie nässte.
She felt its liquid warmth seep through her kimono and dampen her knees.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test