Übersetzung für "nächstens" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Adverb
Wenn ich in London nächstens wieder Stiefel kaufe …
When I buy boots in London next time
„Siehst du,“ tröstete Ena, „vielleicht kommt es nächstens auch bei dir einmal anders…“
Ena comforted her, “perhaps it will be different with you next time, too.”
Nächstens werde ich wohl unsern dicken alten Ivor sehen, splitterelfenbeinern.
Next time I expect to see fat old Ivor in the ivory.
»Wenn er nächstens wieder reinkommt, sollte ihm mal einer 'n Drink spendieren und mit ihm reden.«
Next time he comes in, somebody should buy him a drink and talk to him.”
Vielleicht werde ich nächstens, wenn sie mich tot einliefern, nicht so strikt auf ein Bett bestehen.
Maybe next time I get admitted dead I wouldn't push so hard for a bed.'
/ 〈...〉 Das wird nächstens schon besser gehen, / Wenn ihr lernt alles reduzieren / Und gehörig klassifizieren. Wie bei der Erkenntnis soll Faust auch bei den sinnlichen Genüssen zum Reduktionisten werden.
Next time will go much better, you will see, Once you’ve learned to reduce it down And classify it properly. As in cognition, so also in the pleasures of the senses: Faust should become a reductionist.
Wenn Sie nächstens mit ‘rausgehen, werden die Mannschaften, bevor sie sterben, erst vor Sie hintreten, die Knochen zusammenreißen und zackig fragen: Bitte wegtreten zu dürfen!
Next time, when you go up with us, before they die the fellows will come up to you, click their heels, and ask stiffly: 'Please may I go?
Paß nächstens auf, daß du mir nicht immer zwischen die Füße gerätst.« Haplo wollte den Niedergang hinuntersteigen, doch er hielt mitten in der Bewegung inne, als das Universum plötzlich Wellen schlug.
Keep out from under my feet next time.” Haplo turned to descend into the hold, stopped in midstride as he and the world around him rippled.
Dein Mund vergiftet mehr als alles Nilgewürm! Du bist ein Geschwür, eine Pestbeule, eine aufgeschwollene Blatter!‹ Das werf ich nächstens Isabel Kabra an den Kopf! Oder den Starlings!«
‘Thy tongue outvenoms all the worms of Nile’? ‘Thou art a boil, a plague-sore, an embossed carbuncle’? I’m so going to use these the next time I see Isabel Kabra! Or the Starlings!”
Wolgast hörte das Rascheln des Bettzeugs und dann Davids Stimme, als er zu Lila sagte: Es ist Brad, Herrgott noch mal. Sag ihm, er soll nächstens zu einer anständigen Zeit anrufen. »Brad?«
Wolgast heard the rustling of sheets and then David’s voice, saying to Lila, It’s Brad, for Pete’s sake, tell him to call at a decent hour next time. “Brad?”
Adverb
Übrigens, da ich Sie gerade treffe: Herr Tietze wird ja nächstens als Vertrauensarzt mit der Staatskapelle nach Salzburg fahren.
‘By the way, since I’ve happened to run into you – before long Herr Tietze will be going to Salzburg with the State Orchestra as their accompanying doctor.
Und fängt nun im Lokal ein Geschrei darüber an und was sie auch mit seinem Vater gemacht haben, der hat einen Brustschuß, und jetzt hat er knappe Luft, aber mit einmal soll das bloß Nervenleiden sein, und die Rente haben sie ihm gekürzt, und nächstens kriegt er gar keine mehr.
And then he starts a commotion about what happened to his father, who was shot in the chest and now can’t breathe, but all of a sudden that’s supposed to be just a nervous ailment, and they cut his war pension and before long he won’t get any at all.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test