Übersetzung für "mit kollabierter lunge" auf englisch
Mit kollabierter lunge
  • with collapsed lungs
  • with collapsed lung
Übersetzungsbeispiele
with collapsed lungs
Er hatte kurzes rotes Haar und ein Gesicht wie eine kollabierte Lunge.
He had short red hair and a face like a collapsed lung.
Die Ärzte sagten, daß er am Leben bleiben würde; sie hatten es geschafft, seine kollabierte Lunge wieder zu blähen.
The surgeons said he would live, and they had managed to re-inflate his collapsed lung.
Es heißt, er hätte ein gebrochenes Genick, schwere Verletzungen an Brust und Kopf und eine kollabierte Lunge.
They say he has a broken neck, massive chest and head injuries, and a collapsed lung.
Doch seine Ausbildung als Soldat erlaubte ihm, sich auf den Schmerz zu konzentrieren und eine Selbstdiagnose zu versuchen. Gebrochene Rippen. Kollabierte Lunge.
But his soldier’s training allowed him to focus on the pain and try to make a self-diagnosis. Broken ribs. Collapsed lung.
Die kollabierte Lunge zwang ihn zu kurzen, flachen Atemzügen, wodurch sein schlurfender Gang für ihn so anstrengend war wie sonst ein Sprint.
The collapsed lung limited him to short, shallow breaths, making his creeping pace as exhausting as an all-out sprint.
Er rief oder brüllte nicht, denn trotz des Medi-Gels erlaubten ihm die kollabierte Lunge und die gebrochenen Rippen nicht, tief einzuatmen.
He didn’t shout or yell; despite his being dosed with medi-gel, his collapsed lung and broken ribs were too painful for him to take a deep breath.
Augenblicklich überflutete ihn eine Woge des Schmerzes, die so stark war, dass er sich innerhalb seines Helmes übergeben musste. Durch das reflexartige Verkrampfen seines Magens knirschten die Rippen förmlich. Er musste husten, was seine kollabierte Lunge noch weiter zusammenpresste.
As he hit the ground, he was swallowed up in waves of pain so intense they made him vomit inside his helmet. The reflexive spasm of his stomach caused his broken ribs to scream out, which started a coughing fit that squeezed his collapsed lung even tighter, making it feel like he was being strangled by someone inside his chest.
»Bailey …« Carter klang kühl und nüchtern. »Kommen Sie herein. Und machen Sie die Tür hinter sich zu.« Bailey gehorchte und setzte sich nervös. Es hieß, Carter sei dem FBI beigetreten, weil eine kollabierte Lunge seine Karriere als Profi-Footballer nach einem Autounfall beendet hatte, ehe sie richtig in Schwung gekommen war.
“Bailey”—Carter’s voice was cold and businesslike— “get in here. And shut the door.” Bailey closed the door behind him and sat down nervously at the chair indicated by Carter. The story was that the director had joined the FBI after a car accident and a collapsed lung
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test