Übersetzung für "lauter" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Adverb
Nichts, nicht ein Laut.
But nothing came, no sound.
Nicht ein Laut war zu hören. Nichts.
But there was no sound. Nothing.
»Das alles sind lauter Lügen!«
‘That is nothing but a pack of lies!’
Nichts gab einen Laut von sich.
Nothing made a sound.
Aber es war kein Laut zu vernehmen.
But she heard nothing.
Kein Laut, kein Licht, gar nichts.
Not a sound, a light, nothing.
Lauter Teufel, Herr!“
Nothing but devils, sir!’
Schnee, lauter Schnee.
Snow, nothing but snow.
Adjektiv
Aber sie werden ihn mit der Zeit wieder läutern.
But eventually, they will make it pure again.
Es war ein Laut reinsten Triumphes.
It was a sound of pure triumph.
Aber eine lautere Liebe, ja?
But, pure love, eh?
Dusks Motive sind rein und lauter.
“Dusk’s motives are pure.
Unsere Absichten waren lauter.
Our intentions were pure.
Dann knutschen wir aus lauter Langeweile.
Then we snog out of pure boredom.
Doch müssen seine oder ihre Motive lauter sein.
But his or her motives must be pure.
Andererseits bin ich nicht so ein lauterer Mensch wie du.
On the other hand I’m not as pure as you are.
Von lauter Musikfreunden war Lewadski umgeben.
Levadski was surrounded by pure music lovers.
Der Klang war rein, urtümlich und schmerzlich laut.
The sound was pure and primal and painfully loud.
Adjektiv
Wir sind lauter ehrliche Leute hier.
We are all honest folk in this place.
Aber nicht laut. »Ich will ehrlich zu dir sein, Nick.
But not out loud. ‘I’ll be honest with you, Nicholas.
Ich möchte ganz ehrlich sein. Die Schreie waren ziemlich laut.
I’ll be honest. There was a lot of screaming.
Um ehrlich zu sein, man schläft sehr leicht ein vor lauter Langeweile.
To be honest, it easily sends you to sleep out of sheer boredom.
Ehrlich, ich habe dich noch nie so laut reden hören.
Honest, I’ve never ever heard you raise your voice.
Richard, Earl von Warwick, lachte laut auf vor Überraschung und ehrlichem Entzücken.
Richard, Earl of Warwick, barked a laugh of surprise and honest pleasure.
Ich wäre nicht überrascht, wenn er in dem Spiel mitmischen würde, doch laut Harris kann man nur eine Person einführen.
To be honest, if he were playing the game, I wouldn’t be surprised.
Alle lachten mich aus – Rukhmabai am lautesten –, doch das Gelächter war ehrlich und freundlich, ohne Häme.
Rukhmabai led the laughter at my expense, but it was good laughter—honest, and kind, and with no knives in it.
Adjektiv
Laut der strikten Ehrenregeln
According to the strict rules of honor,
»Euer Ehren«, sagte Krasner laut.
"Your Honor," Krasner said loudly.
Dann weiß sie, dass deine Absichten lauter sind.
That way, she’ll know your intentions are honorable.
dann wich die Menge auseinander und begrüßte ihren Liebling mit lautem Jubelgeschrei.
and then the crowd pushed apart, shouting in honor of their favorite.
Tapfer und ehrenhaft, ein besonnener Krieger mit einem lauten, dröhnenden Lachen.
Brave and honorable; a canny warrior with a great booming laugh.
»Welche Ehre, endlich der Sonnenkriegerin zu begegnen«, sagte sie laut.
“It’s such an honor to finally meet the Sun Summoner,” she said loudly.
Kein großes Aufheben mit einer Hochzeitstorte und einem Ringträger und lauter Lakaien und Brautjungfern.
None of this big shmeer with the wedding cake and the ringbearer and the ushers and the maids of honor.
»Königliche Hoheit«, meinte der Pfarrer sanft, »die Worte lauten: lieben, ehren und gehorchen.«
"Your Royal Highness," the chaplain said. "It's love, honor, and obey."
Die Personen, die zunächst nur gelächelt hatten, lachten nun laut auf, und Honor schüttelte den Kopf.
This time, the people who'd smiled laughed out loud, and Honor shook her head.
Adverb
Aber niemand spricht es laut aus.
But nobody says it aloud.
Niemand gab auch nur einen Laut von sich.
Nobody said anything.
Niemand widersprach laut.
Nobody objected out loud.
Da ist niemand hinter …« Ein Laut ließ ihn herumfahren.
There’s nobody behind Then he heard a noise and turned.
Niemand schnarchte lauter als eine schlafende Kratze.
Nobody snored louder than a sleeping Crat.
Aus dem Wohnzimmer drang kein Laut. Also kam niemand.
No sound from the living room. Nobody coming.
Tanj, niemand außer dem Priester gab auch nur den kleinsten Laut von sich!
Tanjit, nobody but the priest was making a sound!
Es war ein Laut, den niemand außer Calamity Jane hervorbringen konnte.
It was a noise that nobody but Calamity Jane could make.
Das muß man auch laut sagen, wenn kein Mensch zuhört: Das ist jetzt Liebe.
And to say it aloud, when nobody hears: now, that’s love.
Adjektiv
Lauter verwünschte Kammerherren und Ehrendamen – ekelhaftes Hofgezücht. Pfui!
All beastly Kammerherrs and Maids of Honour—abominable court flunkeys. Tfui!
Ein wirkungsvolles und geadeltes, leider aber auch enorm lautes, zeitaufwendiges und Aufmerksamkeit erregendes Verfahren.
An effective, time-honoured, noisy, time-consuming, attention-grabbing method.
Habt ihr denn überhaupt keine Ehre?« Er warf die Mäusedudel zu Boden, die noch einen klagenden Laut von sich gab und dann verstummte.
Have ye no honour?’ He flung down the mousepipes, which wailed into silence.
»Komm schon, Jessie, tu mir den Gefallen, Kleines.« Vor lauter Verzweiflung verlegte Ron sich jetzt aufs Schmeicheln.
‘Come on, Jess, do the honours, love.’ Ron’s voice was cajoling now, tinged with desperation.
Es ertönten Rufe und Beifall, gerade noch rechtzeitig, denn es sah so aus, als würde sich Drouhard vor lauter Ehre zu Tode stottern.
Cheers and applause resounded, and just in time, for it was looking as though Drouhard would honour and stammer himself to death.
Stattdessen erhob er die Stimme und antwortete laut und deutlich: »Ich frage mich, was dieser Senator über Ehre weiß?«
Instead, he raised his voice as he replied. ‘I wonder what this senator even knows about honour?’
Vor lauter Nervosität hatte ich den Veranstaltern gleich zweimal geschrieben, um beiden Damen ihre Eintrittsbilletts zu sichern.
In my nervousness, I had written the organisers twice to make sure that my request for tickets for the two ladies had been honoured.
Erst als Gos Lyon die Familienehre beschwor, hatte sie sich gefügt und eine Gehorsamkeit gezeigt, die aufrichtig schien - außer für ihren Bruder, der bei Gos-winas Abreise laut geweint hatte.
Once Gas Lyon invoked family honour, she had complied, demonstrating an obedience that seemed genuine - except to her brother who howled loudly at Goswina's departure.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test