Übersetzung für "kleckern" auf englisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Verb
»Aber ich will trotzdem nicht kleckern
“But I still don’t want to spill.”
»Nicht auf den Boden kleckern, Jungs.«
Don't spill it on the floor, boys.
»Mit einem Sandwich kannst du auch kleckern«, sagt Oma.
“You can spill with a sandwich,” Grandma says.
»Der ist zu heiß. Was, wenn Ragnhild sich bewegt und ich dann kleckere und …«
“It’s too hot. What if Ragnhild moved suddenly and I spill—”
Aber er war zu müde, um nicht Tomaten-Knoblauch-Soße darüber zu kleckern.
But he WAS too tired to not spill marinara sauce all over it.
Vera sieht einen großen Klecks Gänseschmalz vor ihr auf dem Tisch.
Vera sees that she has spilled a big blob of fat on the table.
Dann gab er mit dem Spatel eine Portion Soße auf jeden Teller, ohne zu kleckern.
Then he spooned a serving onto each plate with a spatula. He spilled none.
Er ließ während des ganzen Essens die Augen geschlossen, ohne auch nur ein Mal zu kleckern.
He ate that whole meal with his eyes closed and somehow didn’t spill a thing.
Bösartigen Monstern, die kleinen Kindern nachstellen, sollte man verbieten, mit Senf zu kleckern.
Inhuman monsters who prey on little children shouldn’t be allowed to spill mustard.
Sie öffnete das Päckchen und ließ den Inhalt, die Hälfte des Inhalts, auf die Alufolie kleckern.
She opened the packet and let the contents, half the contents, spill onto the aluminum sheet.
Verb
Denn ein Mann brauchte einen Klecks Farbe, nicht wahr?
Because a man had to have a splash of colour, right?
»Dein schönstes Kunstwerk«, sagte sie und nickte zu dem Klecks. »Sehr modern.
“Your prettiest artwork,” she said, nodding toward the splash. “Very modern.
Ein Tupfer Parfüm hinter jedes Ohr, ein großzügiger Klecks feuerwehrroter Lippenstift.
A dab of perfume behind each ear, generous splash of fire–engine–red lipstick.
Anthony bemerkte, dass er sogar einen Klecks Farbe über der Augenbraue hatte.
He had, Anthony noticed, paint in his hair as well as on his hands, and a splash above one eyebrow.
… bis zu einer niedrigen Felswand – ein unerwarteter, blassgrauer Klecks –, die kniehoch aus der Dunkelheit aufragte.
….to a low rock face, a tails between their legs.er like sudden splash of pale gray rising knee-high out of the darkness.
Der Spürhund betrachtete den Flickenteppich von Obstgärten und Plantagen, ein grüner Klecks mitten im stumpfen Ockergelb der Wüste.
Tracker studied the patchwork quilt of orchards and plantations, a splash of green against the dull ocher desert.
Die Sonne erhob sich langsam über den Horizont und kleckste dicke Blutschlieren an den zögerlich heller werdenden Himmel.
The sun was just starting to rise above the horizon, splashing thick swathes of blood across the reluctantly lightening sky.
Heute haben wir das erste Kreuz gesehen, einen großen roten Klecks an einem fünfzig Meter hohen Getreidesilo.
We saw our first cross today-a great red splash on the side of a grain silo, fifty meters high.
Ihr Kopf war ein wenig nach rechts gedreht, und auf ihrer Stirn prangte ein leuchtendes Mal, wie ein Klecks aus roter und purpurner Farbe.
Her head was turned a little to her right and on her forehead was a vivid mark like a splash of red and purple paint.
Es sieht aus, als habe jemand Traubensaft oder Farbe über mir ausgekippt, ein großer, dicker Klecks, der sich erst auf meinem Hals zu Tropfen auflöst.
It looks as if someone has dumped grape juice or paint on me, a big serious splash that does not turn to driblets till it reaches my neck.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test