Übersetzung für "ist düster" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Und daß es so düster ist hier, immer düster, auch an klaren Tagen düster.
And that it’s so gloomy here, always gloomy, gloomy even on fair days.
Innen war es düster.
It was gloomy inside.
Keine düsteren Gedanken.
No gloomy thoughts.
„Angemessen düster.”
“Appropriately gloomy.”
Er war düster und verwahrlost.
It was unkempt and gloomy.
Das Wetter war düster;
The weather was gloomy;
»Das Wetter ist ein bisschen düster.«   »Wenn das Wetter düster ist, was bist dann du?«   »In Gedanken an...
“Weather’s a bit gloomy.” “If the weather’s gloomy, what’re you?” “Just thinking of… things.”
Es war immer so düster.
It used to be very gloomy.
Die Gänge waren düster.
The corridors were gloomy.
Es ist sein düsterer Blick.
It is his gloomy look.
Ein düsterer Himmel streifte düstere Berge, die über düsteren, tiefverschneiten Tälern aufragten.
A grim sky touched grim mountains which towered over grim snow-filled valleys.
Die Aussichten waren düster.
The oudook was grim.
»Mein Gott, das ist aber düster
“Jesus, that’s grim.”
Ist es immer noch so düster?
Is it still just as grim?
»Das hört sich sehr düster an.«
That sounds pretty grim.
Er lächelte düster.
He gave a grim smile.
Es wirkte ziemlich düster.
It looked pretty grim.
Er blickte düster drein.
His expression was grim.
Aber genug mit diesen düsteren Reden!
But enough of grim subjects.
Ich hatte denselben düsteren Gedanken.
I’d had the same grim thought.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test