Übersetzung für "ist überlegung" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Dazu bedarf es keiner Überlegung.
That takes no consideration.
Aber da gibt es noch andere Überlegungen.
But there are other considerations.
Aber es spielten auch noch andere Überlegungen mit.
There were other considerations.
Das sind die technischen Überlegungen.
Those are the technical considerations.
Das war eine rein praktische Überlegung.
That was a practical consideration.
Diese Sache erfordert Überlegung.
This will take consideration.
Doch es gibt eine zweite Überlegung.
But there is a second consideration.
Die Überlegungen einer klugen Schöpferin.
The musings of a clever little maker.
»Komm«, unterbricht Magnus meine Überlegungen.
"Come on," Magnus says, interrupting my musings.
Es war nur so eine Überlegung, ich hoffe, du verzeihst mir.
"I was only musing, and I hope you'll forgive me.
- Private Betrachtungen – Überlegungen – Phantasien… »Genug!«
PRIVATE MUSINGS—REFLECTIONS—FANTASIES… Enough!
„Sprichst du mit dir selbst?“ Die Tenorstimme brach in ihre Überlegungen.
“Talking to yourself?” The tenor voice broke into her musing.
»Du denkst wieder über etwas nach«, unterbrach Mara seine Überlegungen.
“You’re thinking again,” Mara cut into his musings.
»Das ist wirklich schade«, unterbrach Everett meine Überlegungen.
"A pity, too," Everett commented into my musings.
Sie kopierte weder meine Überlegungen, noch meine Schlussfolgerungen oder meine Struktur.
She didn’t copy my musings, or conclusions, or structure.
Ich hatte nur um meines Vaters willen gewisse Überlegungen angestellt.
I had just been musing for my father’s benefit.
Aber was war mit meinen früheren Überlegungen zu Ambrosia? Im Hinblick auf Sex?
But what about my earlier musings about the ambrosia? In regard to sex?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test