Übersetzung für "in einem schlitten" auf englisch
In einem schlitten
Übersetzungsbeispiele
in a sleigh
Wenn es einen Schlitten gäbe, aber es gibt keinen Schlitten.
If there were a sleigh, but there aren’t any sleighs.
Ich war zufrieden mit meinem Schlitten.
I was happy with the sleigh.
Ich steige auf den Schlitten.
‘I’ll get on the sleigh.
Pferdchen ziehen den Schlitten!
Horses pull the sleigh.
»Hmm  ... Was heißt ›Schlitten‹?«
'Hmmm… What's "sleigh"?'
Gehen wir zum Schlitten, Herr.
“Let’s get to the sleigh, sir.
Der Schlitten (und andere schlechte Nachrichten)
The Sleigh (and Other Bad News)
Und sie brauchten einen guten Schlitten.
And they’d need a good sleigh.
Ich bin in einem Schlitten mit Gracia gekommen.
I came in a sleigh with Gracia.
»Ein Boot?« »Eine Kutsche wie bei Dornröschen?« »Ein Schlitten
“A boat?” “A carriage like in Sleeping Beauty?” “A sledge?”
Nur die Gefährten der Reise und Staden empfingen den Schlitten.
Only the companions from the trail and Staden met the carriage.
Seine Sorge verstärkte sich, als Tris und Carina den Schlitten verließen.
His concern deepened as Tris and Carina stepped from the carriage.
Schlitten noch und noch vollführten ihre Berg- und Talbahn, in Hochgeschwindigkeit, und sie waren leer.
The carriages were whizzing up and down the slopes at full speed, but they were empty.
In der Zitadelle schien sogar Taru reserviert zu sein, als sie den Schlitten erwartete.
At the citadel, even Taru seemed reserved when she met their carriage.
Die Lafette hatte keine Räder, sondern Schlitten, mit dem es zurückrutscht, Holz auf gefettetem Holz.
The carriage had no wheels, but instead allowed the barrel to slide back, wood on greased wood.
Schenja zerlegte die Pistole in Schlitten, Feder, Gehäuse und Magazin, wie Arkadi es ihm beigebracht hatte.
Zhenya broke the pistol down to its slide, spring, carriage and clip, as Arkady had taught him.
Zu diesem Zweck hatte er alle Arten von Transportmitteln gebraucht, Packetboote, Eisenbahnen, Wagen, Yachte, Handelsfahrzeuge, Schlitten, Elephanten.
To do this he had employed every means of conveyance - steamers, railways, carriages, yachts, trading-vessels, sledges, elephants.
Sie hoben die verletzte, parfümierte Wölfin vom Schlitten auf den Wagensitz, und tupften auch ein wenig Parfüm auf den Nasenrücken des eingespannten Pferdes.
They transferred the injured wolf from the sled to the front seat of the two-wheeled carriage and dabbed some perfume on the bridge of the horse's nose.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test