Übersetzung für "in der stimmung sein" auf englisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Schrecklich, zu schrecklich diese düstere Stimmung!
Hateful, quite hateful when this ominous moodiness struck.
»Ist eine melancholische Stimmung denn notwendigerweise etwas Schlechtes?« Alan nickte.
‘Is moody necessarily a bad thing?’ Alan nodded.
Dann verdüsterte sich ihre Stimmung, und sie fuhr Obinze an oder verhielt sich distanziert.
She would sink into moodiness, and snap at Obinze, or be distant.
Es ist nichts Neues, dass Owe meine Stimmungen auf die Krankheit schiebt.
It’s nothing new for Owe to blame my moodiness on the disease.
Bastets Gymnastikanzug färbte sich schwarz, wie immer, wenn sie düsterer Stimmung war.
Bast’s bodysuit turned pure black, as it tended to do when she was moody.
Vanh schien über seine Launenhaftigkeit beschämt, und seine Stimmung besserte sich im Lauf des Tages.
Vanh seemed to grow ashamed of his own moodiness, and as the day passed became much better tempered.
Heute im »Top of the Cove« zu schlemmen, war Pennys Idee gewesen, um ihn aus seiner verdrossenen Stimmung zu holen.
Tonight’s splurge at the Top of the Cove was Penny’s suggestion, to lift him out of his moody withdrawal.
»Heute abend nicht mehr, er ist sehr müde.« Während der langen, beschwerlichen Rückreise mit dem Boot war er in gereizter, finsterer Stimmung gewesen.
“Not tonight. He’s very tired.” He had been impatient and moody through the long, weary trip back up the coast.
Wir nahmen nicht daran teil, aßen jedoch später, wie üblich, mit Ayesha zu Abend. Sie schien sprunghaft und launisch, das heißt, ihre Stimmung wechselte zwischen Depression und Fröhlichkeit.
We did not attend it, but that night we ate together as usual. Ayesha was moody at the meal, that is, she varied from sullenness to laughter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test