Übersetzung für "im hinblick auf die zu" auf englisch
Im hinblick auf die zu
Übersetzungsbeispiele
in terms of to
Nicht geografisch, sondern im Hinblick auf die Zivilbevölkerung.
Not geographically but in terms of civilians.
Kein Fest im Hinblick auf das Essen.
Not a feast in terms of food.
Sie betrachten alles im Hinblick auf ihr Überleben.
They see things only in terms of their own survival.
Sie sprachen von Städten im Hinblick auf die Kunstschätze, die sie beherbergten.
They spoke of towns in terms of the art in them.
Aber im Hinblick auf die Forschung kann die Bedeutung gar nicht überschätzt werden.
But in terms of research, its importance can’t be overstated.
Dies ist der einzige Unterschied im Hinblick auf die Zeit, bis sich etwas verwirklicht.
This is the only difference in terms of the time it takes for something to manifest.
Das ist ein Ziel, das in Hinblick auf die nachfolgend beschriebenen Kriterien wohlgeformt ist.
That is, an outcome that is well-formed in terms of the following criteria.
Es war eine kleine Versammlung, aber im Hinblick auf die schiere Befehlsgewalt war es ein Gipfeltreffen.
It was a small gathering, but in terms of sheer authority, this was a summit.
Budget. In Hinblick auf die Staatsführung existierte Geld überhaupt nicht mehr.
Budget. Money had ceased to exist in governance terms.
Also optimieren wir stattdessen, was wir haben, sowohl in Hinblick auf Material als auch Personal.
So we maximize what we have, both in terms of materials and personnel.
Wenigstens im Hinblick auf diese Menschen.
At least with regard to these humans.
Dasselbe galt im Hinblick auf die Bekannte Welt.
The same in regard to the Known World.
Von Zauberern, die im Hinblick auf dich gewisse Pläne haben.
Sorcerers who have certain plans regarding you.
Besonders in Hinblick auf die Vielseitigkeit des Feenvolks und seine Artefakte.
Particularly in regard to the variety of the fae and the fae artifacts.
Was erwartet mich im Hinblick auf SHs Tod in Amerika?
What awaits me with regard to the death of SH in America?
»Ich glaube, das wird für Sie im Hinblick auf die Entscheidung, die vor Ihnen liegt, nützlich sein.«
“I think this will be useful to you in regard to the decision you’re facing.”
Aber was war mit meinen früheren Überlegungen zu Ambrosia? Im Hinblick auf Sex?
But what about my earlier musings about the ambrosia? In regard to sex?
Ich hoffe aufrichtig, dass du dich im Hinblick auf diese Person nicht täuschst.
‘I sincerely hope you aren’t mistaken with regard to this person.
Hitler hatte im Hinblick auf alles Jüdische mit Sicherheit kein gespaltenes Bewußtsein.
Hitler certainly had no split consciousness regarding anything Jewish.
Ich habe auch nicht den Wunsch, irgendetwas in Hinblick auf diese zufällige Übereinstimmung anzudeuten.
I have no wish to imply anything in regard to this coincidence, either.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test