Übersetzung für "im begriff war es" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Das sind ihre Begriffe.
Those are her terms.
Ein heuchlerischer Begriff.
A hypocritical term.
Der Begriff Piraten auch nicht.
Or with the term pirate.
Und in zeitlichen Begriffen
And in terms of time—
»Ist das ein wissenschaftlicher Begriff
“Is that a scientific term?”
Es ist ein Begriff aus der Filmsprache.
It is a filmmaking term.
F: »Der Begriff ›geistesgestört‹, Dr. Hochman, Sie sind natürlich mit dem Begriff vertraut?«
“The term ‘insanity,’ Doctor, you are familiar with that term, of course?”
Du verwechselst die Begriffe.
You’re confusing the terms.’
»Du kennst den Begriff
You recognize the term.
Es ist ein wissenschaftlicher Begriff.
It’s a scientific term.
Und dann begriff ich etwas.
And realized something.
Er hatte es noch nicht begriffen.
He hadn’t realized that, then.
Das habe ich jetzt begriffen.
I realize that now.
Im allerersten Moment hatte sie nicht begriffen, daß er es war, dann hatte sie begriffen und war erstarrt.
In that first moment she hadn’t realized that it was he, then she had realized and was stunned.
Dann begriff sie: nein.
Then she realized: No.
Aber ich habe noch etwas anderes begriffen.
But I realized something else.
Ich kann es, begriff sie.
She could, she realized.
 Und er begriff noch etwas anderes.
And he realized something else.
Das war es, was er nicht begriff.
That's what he didn't realize.
Er hatte es nur noch nicht begriffen.
He just didn't realize it yet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test