Übersetzung für "gott der schöpfer" auf englisch
Gott der schöpfer
Übersetzungsbeispiele
Ich bin ziemlich sicher, dass es einen Gott, einen Schöpfer, gibt.
I'm pretty sure there is a God, a Creator.
Kdapt-Prediger glaubte, daß Gott der Schöpfer die Menschen nach seinem Ebenbild geschaffen hat.
Kdapt-Preacher believed that God the Creator made man in his own image.
Gott, unser Schöpfer und Erlöser, durch Deine Macht hat Jesus Christus den Tod besiegt und ist in die Herrlichkeit aufgestiegen.
God our creator and redeemer, by your power Christ conquered death and entered into glory.
Und da kommen die Terranauten und marschieren mit geschwellter Brust und im knallroten Gleichschritt durch die Menge und auf die Bühne, wo sie, bebend vor Ergriffenheit, hinter ihrem Gott und Schöpfer Aufstellung nehmen.
And here come the Terranauts, chests thrust forward and marching in crimson lockstep through the crowd and on up to the dais, where they stand, trembling with emotion, behind their God and Creator.
Seine Kabine ist so mies wie meine, aber sie steht an der Wand von GVs Allerheiligstem, sodass er unserem Gott und Schöpfer jeden Tag von morgens bis abends zu Diensten sein kann.
His carrel’s as slapdash as mine, only it’s shoved up against the side wall of G.C.’s inner sanctum, making him readily available to serve our God and Creator’s needs throughout the day, every day.
(Genauer gesagt: Die tatsächlichen Terranauten spielen für die Terranauten in spe und umgekehrt. Und wir alle spielen selbstverständlich für unseren Gott und Schöpfer.) Was wir da tun, liegt irgendwo zwischen Leseprobe und Durchlauf, aber trotzdem besteht GV darauf, dass wir unseren Text lernen und das Spielen vorerst zurückstellen.
(Or actually, via live-feed TV, the Terranauts-in-fact are playing for the Terranauts-in-waiting and vice versa—and for our God and Creator, which goes without saying.) Basically, we’re doing something that falls between a line reading and a walk-through, but still G.C. insists that we learn our lines and block out the action.
Ich fühle mich hilflos, ich verbünde mich mit der Stellvertretenden Oberkommandierenden gegen unseren Gott und Schöpfer (oder agiere jedenfalls hinter seinem Rücken), doch ich versuche, diesen Gedanken aus meinem Kopf zu verbannen, und denke an Dawn, an die schönen Zeiten, die wir miteinander erlebt haben, ich denke daran, wie nah wir uns waren und dass sie es für mich tun wird, dass sie es wird tun müssen, wenn sie erst einmal begriffen hat, was hier auf dem Spiel steht.
If I feel helpless, aligning myself with the second in command and against (or at least behind the back of) our God and Creator, I try to put it out of my mind, picturing Dawn, all the great times we had together, how close we were, how she’ll do this for me, how she’s got to once she understands what’s on the line here. For me, for once.
»Das wahre Ziel muss sein, dieselbe Geduld und denselben Einsatz für unsere Schöpfungen aufzubringen wie Gott, der Schöpfer, selbst«, schreibt er und kommt zu dem Schluss: »Von nun an sollten wir aufhören, uns selbst zu geißeln, und explizit und ernsthaft uns auf das besinnen, was wir die ganze Zeit in zunehmendem Maße getan haben.« (Der britische Umweltschützer Mark Lynas bezieht einen ähnlichen, von trotziger Selbstüberschätzung geprägten Standpunkt, wenn er an uns appelliert, zur »Gottesspezies« zu werden.)[560]
“The real goal must be to have the same type of patience and commitment to our creations as God the Creator, Himself,” he writes, concluding, “From now on, we should stop flagellating ourselves and take up explicitly and seriously what we have been doing all along at an ever-increasing scale.” (British environmentalist Mark Lynas makes a similar, defiantly hubristic argument in calling on us to become “The God Species” in his book of the same name.)45
Jedenfalls wollte es das Glück – das Glück! –, dass nichts aus der Finsternis schoss, um zwei Löcher in meine Haut zu bohren. Aber ich war gewarnt und schlug einen weiten Bogen um das, was dort im Dunkeln lauerte. Ich zitterte jetzt vor Kälte, bekam neue Kratzer und Schrammen, diverse Kletten, Stacheln und Dornen stachen durch Strümpfe und Schuhe, sodass jeder Schritt zur Qual wurde, zu einer Buße dafür, dass ich mich von meinem Gott und Schöpfer abgewendet hatte, dessen Sorge inzwischen vermutlich in Zorn umgeschlagen war.
In any case, as luck would have it—luck!—nothing lashed out of the blackness to put a pair of puncture wounds in me. Warned off, I made a wide circuit of whatever lurked there in the dark, shivering now from the cold, my nicks and cuts freshened and freshened again, various thistles, stickers and thorns penetrating my socks and shoes so that each step was a little crucifixion, a penance for abandoning my God and Creator, whose concern by now would have mutated into fury.
Das ist es, was ich gesehen habe, sagte Kain zum Abschluss, und noch viel mehr, wofür mir Worte fehlen, Glaubst du wirklich, dass das, was du gerade erzählt hast, in der Zukunft geschehen wird, fragte Lilith, Anders, als man gemeinhin sagt, steht die Zukunft bereits geschrieben, wir verstehen es nur nicht, das Blatt zu lesen, wobei er sich selbst fragte, wie er auf diese revolutionäre Idee gekommen war, Und wie denkst du darüber, dass du erwählt wurdest, das alles zu erleben, Ich weiß nicht, ob ich erwählt wurde, doch eines weiß ich, ja, etwas habe ich gelernt, Und was, Dass unser Gott, der Schöpfer von Himmel und Erde, komplett verrückt ist, Wie kannst du es wagen zu sagen, der Herrgott sei verrückt, Weil nur ein Verrückter, der sich seines Handelns nicht bewusst ist, zugeben würde, für den Tod von Hunderttausenden von Menschen direkt verantwortlich zu sein, und sich anschließend so verhält, als wäre nichts geschehen, es sei denn es dreht sich hier nicht um Verrücktheit, unfreiwillige, echte Verrücktheit, sondern schlicht und einfach um reine Bösartigkeit, Gott könnte niemals böse sein, sonst wäre er nicht Gott, für das Böse haben wir den Teufel, Gut kann kein Gott sein, der einem Vater befiehlt, seinen eigenen Sohn zu töten und auf einem Scheiterhaufen zu verbrennen, nur um damit einen Beweis für seinen Glauben zu erbringen, das würde selbst der bösartigste Dämon nicht verlangen, Ich erkenne dich nicht wieder, du bist nicht derselbe Mann, der früher in diesem Bett schlief, sagte Lilith, Du wärst auch nicht mehr dieselbe, wenn du gesehen hättest, was ich gesehen habe, die Kinder aus Sodom vom Feuer des Himmels verbrannt, Sodom, was ist das, Die Stadt, wo die Männer den Frauen Männer vorziehen, Und deswegen mussten alle sterben, Ja, alle, keine Menschenseele ist davongekommen, niemand hat überlebt, Auch nicht die von den Männern verschmähten Frauen, fragte Lilith weiter, Nein, keine einzige, Wie üblich, die Frauen sind immer die Opfer, Wie dem auch sei, inzwischen sind die Unschuldigen es gewohnt, für die Sünder zu büßen, Was für eine merkwürdige Vorstellung von Gerechtigkeit der Herr offenbar hat, So wie jemand, der nie auch nur die geringste Ahnung davon gehabt hat, was menschliche Gerechtigkeit sein könnte, Aber du, du weißt es, fragte Lilith, Ich bin bloß Kain, derjenige, der seinen Bruder getötet hat und für dieses Verbrechen verurteilt wurde, Mit ziemlich viel Nachsicht, nebenbei bemerkt, warf Lilith ein, Du hast recht, ich wäre der Letzte, der das leugnen wollte, doch die Hauptschuld daran hatte Gott, der, den wir Herr nennen, Wenn du Abel nicht getötet hättest, wärst du nicht hier, lass uns egoistisch denken, das eine hat das andere nach sich gezogen, Ich habe durchlebt, was ich durchleben musste, meinen Bruder zu töten und mit dir im selben Bett zu liegen geht beides auf dasselbe zurück, Worauf, Darauf, dass wir in Gottes Hand sind oder in der Hand des Schicksals, was nur ein anderer Name für ihn ist, Und was beabsichtigst du nun zu tun, fragte Lilith, Das kommt darauf an, Worauf kommt es an, Falls ich irgendwann Herr meiner selbst werde, falls dieser unfreiwillige Wechsel von einer Zeit in die andere einmal aufhören sollte, dann will ich ein sogenanntes normales Leben führen wie alle anderen, Nicht wie jedermann, denn du wirst mich heiraten, unser Kind haben wir bereits, das hier ist unsere Stadt, und ich werde dir treu sein wie die Borke dem Baumstamm, zu dem sie gehört, Doch wenn es nicht dazu kommt, wenn mein Schicksal so bleibt, dann werde ich, wo immer ich mich befinde, dazu verurteilt sein, von einer Zeit in die nächste zu wechseln, wir, weder du noch ich, werden uns jemals des nächsten Tages sicher sein können, außerdem, Was außerdem, fragte Lilith, Ich spüre, dass das, was mir geschieht, etwas bedeuten, einen Sinn haben muss, ich spüre, dass ich nicht auf halbem Weg stehenbleiben darf, ohne herauszufinden, worum es geht, Das heißt, dass du nicht bleibst, dass du irgendwann in den nächsten Tagen weiterziehst, sagte Lilith, Ja, ich fürchte, so wird es sein, wenn ich dazu bestimmt bin, etwas Besonderes zu erleben, dann muss ich in Erfahrung bringen, was und warum, Dann lass uns die Zeit genießen, die uns bleibt, komm zu mir, sagte Lilith.
That is what I saw, concluded cain, and many more things for which I have no words, Do you really think that what you saw will happen in the future, asked lilith, Contrary to popular belief, the future is already written, it's just that we don't know how to read the page it's written on, said cain, wondering to himself where he had found such a revolutionary idea, And why do you think you were chosen to have that experience, Well, I'm not sure I was chosen, but I have learned one thing, What's that, That our god, the creator of heaven and earth, is completely mad, Do you dare to call the lord god mad, Only a madman unaware of what he was doing would admit to being directly responsible for the deaths of hundreds of thousands of people and then behave as if nothing had happened, unless, of course, it's not a case of real, authentic madness, but evil pure and simple, God could never be evil, if he was, he wouldn't be god, evil is what the devil is for, It can't be right for a god to order a father to kill his own son and burn him on a pyre simply as a test of faith, not even the wickedest of devils would order someone to do that, You've changed, you're not the same man who slept in this bed before, said lilith, You would not be the same woman if you had seen what I saw, the children of sodom burned to a cinder by the fires of heaven, Where's sodom, That's the city where the men preferred men to women, And was that why everyone was killed, Everyone, not a soul escaped, there were no survivors, Even the women whom those men spurned, lilith asked again, Even them, That's how it is with women, if the rain doesn't get you, the wind will, Anyway, the innocent are now accustomed to paying for the sinners, The lord seems to have a very strange idea of justice, Yes, the idea of someone who hasn't the slightest notion of what human justice might be, Do you, asked lilith, I'm cain, remember, the one who killed his brother and was punished for his crime, Fairly leniently, it must be said, remarked lilith, Yes, you're right, I would be the first to admit that, but god, the one we call lord, was still the main person responsible, You wouldn't be here if you hadn't killed abel, in fact, from a selfish point of view, you could say that one thing led to the other, No, I just did what I had to do, killing my brother and sleeping with you in this bed are all effects of the same cause, Which cause, Being in god's hands, or in the hands of fate, to give him his other name, And what do you intend to do now, asked lilith, That depends, On what, Well, if I ever become master of my own life again, if this skipping from one present to another, completely independently of my will, ever stops, I will lead what is usually called a normal life, like everyone else, Not like everyone else, you will marry me, we already have a son, this is our city, and I will cling to you as faithfully as the bark to its trunk, But if that doesn't happen, if my fate continues, then, wherever I am, I will be subject to being shunted from one present to another, and we will never be certain, you and I, what tomorrow might bring, besides, Besides what, asked lilith, It seems to me that what is happening must have some meaning, some significance, and I feel that I shouldn't stop halfway without trying to understand what it's about, So that means you won't be staying, that you'll leave again one day, said lilith, Yes, I think so, if I was born for something different, then I need to know what it is and why, Let's enjoy what time we have, then, come here, said lilith.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test