Übersetzung für "gespanntheit" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Seine Kinnmuskeln schmerzten vor Gespanntheit.
His jaw muscles were aching with tautness.
An ihre Stelle war eine Gespanntheit getreten, eine karge Knappheit der Bewegungen und der Sprache.
These had been replaced by a tautness, a conciseness of movement and speech.
Er sah keine Narben kosmetischer Eingriffe, und er war darin geschult, sie zu entdecken, aber eine gewisse Gespanntheit um die Augen strafte die Unschuld des hellhäutigen, glatten Gesichts und des faltenfreien Halses Lügen.
He could detect no scars of cosmetic surgery or molding and he was trained at spotting them, but some tautness around the eyes betrayed that innocent youth had nothing to do with the fair-skinned, unlined face and smooth throat.
Substantiv
Plötzlich lag eine Gespanntheit in der Luft.
Suddenly there was tension in the air.
Er war immer wie erlöst, wenn die Gespanntheit des Bruders nachließ.
He was always relieved when his brother let the tension go.
Als auf diese Weise ein Tag nach dem anderen verging, bemerkte Leamas an seinem Begleiter eine steigende Gespanntheit.
As each day passed in this way Leamas was aware of an increasing tension in his companion.
Es war etwas in ihm, was ihn zurückschrecken ließ vor Gewalttätigkeit, vor Streit, vor den stumm-kreischenden Gespanntheiten, die an einem Hause rütteln können.
Something in him shrank from violence, from contention, from the silent shrieking tensions that can rip at a house.
Da er erst kurz im Betrieb war, empfand er immer noch vor dem Arbeitsbeginn eine große Gespanntheit, fast Angst.
Since he’d been working at the plant only a short time, he still felt a lot of tension before the start of work. A tenseness akin to fear.
Sogar Hermann sagte sich heute abend, daß sein Leben ohne das Kind in seiner Abgesondertheit und Gespanntheit schwer zu ertragen gewesen wäre.
In fact Hermann was thinking tonight about how difficult it would be for him to bear this life in isolation and a constant state of tension without the child.
Obwohl der Cludair nicht annähernd so groß war wie sie, und sein Körper eher schlank und drahtig als massig war, fühlte sie sich besser, wenn von ihr weniger zu sehen war, um die Gespanntheit der Situation nicht zu verschlimmern.
Although the cludair’s head barely topped her and his body was lean and wiry rather than bulky, she felt better with less of herself showing to exacerbate the tension in the situation.
Die lustigen Runzeln um seine Augen waren weiß vor Gespanntheit und ölig von Schmutz, und er wand eine endlos lange Binde um die dicke Kompresse, die Yossarián störend auf der Innenseite seines Oberschenkels spürte.
The good-humored, friendly crinkles about his eyes were white with tension and oily with grime as he kept unrolling an interminable bandage around the bulky cotton compress Yossarian felt strapped burdensomely to the inside of one thigh.
Sie stand mit quengelig abwartender Gespanntheit in der Tür des rings mit Regalen ausgestatteten Zimmers, das er als Arbeitszimmer zu benutzen versuchte, seit Jenny und Chris aus dem Haus waren und es nicht mehr mit elektronischem Lärm vol sudelten, mit Joan Baez und den Beach Boys.
She stood with a nagging expectant tension in the doorway of the shelf-lined room he tried to use as a study now that Jenny and Chris were no longer around to pollute it with electronic noises, with Joan Baez and the Beach Boys.
Substantiv
Mit äußerster Gespanntheit verfolgte er jeden Laut, ob nah oder fern, und vergaß darüber völlig das Atmen.
He found himself straining to hear every sound, near and far, holding his breath.
Er fühlte, wie sich seiner eine Gespanntheit bemächtigte gleich der Empfindung, die er hatte im Augenblick, bevor die Wasserrute abwärtsgezogen wurde, eine Wahrnehmung von etwas Fremdartigem, Angespanntem.
He felt a tenseness coming over him that was somewhat like the feeling he had just before the water wand pulled down, an awareness of something strange and strained.
Substantiv
Die Atmosphäre im Lager war von einer ängstlichen Gespanntheit.
The atmosphere in the camp was tense with apprehension.
Die Gespanntheit schien ihn nicht mehr zu beherrschen.
The tenseness seemed to have left him.
Seine Beobachter zeigten eine unsinnige Gespanntheit.
His observers were irrationally tense.
Selbst in dem schwachen Licht konnte Cora die Gespanntheit in den jugendlichen Zügen erkennen.
Even in the dim light Cora could discern the tenseness in the youthful face across from her.
Maxim wurde mit einem mal bewußt, daß neben der Fernsehübertragung vom Trauerzug auf den Straßen auch noch, ganz unsynchronisiert, der Gesang des Abbey-Chores zu hören war, und er spürte, daß beides zusammen die Gespanntheit seiner Männer eher noch förderte.
Maxim woke up to the Abbey choir, chanting unsyqchronised from the TV and the loudspeakers relaying the service to the streets outside, and knew the men were getting over-tense.
- der Vergleich war ungewöhnlich, aber er erklärte, warum sie in so wachsame Gespanntheit verfallen war, als er es das letztemal gemacht hatte: Er sah aus wie Jimmy Connors, wenn er sorgfältig die Saiten seines Schlägers zurechtrückt, ehe er den Aufschlag vorbereitet.
- the comparison was extraordinary, but it explained why she had tensed herself so watchfully when last he had done it. It was like Jimmy Connors minutely adjusting the strings of his racquet before preparing to serve.
curiosity
Substantiv
Er zog unter seinen Fellen seinen großen Hammer hervor und betrachtete sich den Kopf eingehend und mit einer sonderbaren Gespanntheit, als wenn irgend etwas daran sehr rätselhaft sei.
He drew out from under his furs his great hammer and studied its head deeply and with an odd curiosity, as if something about it was very puzzling.
Sie blieb stehen, neigte den Kopf: Ach, ja, die Dame hatte der Szene beigewohnt, aber nichts gehört, und nun erkundigte sie sich aus reiner Neugier, mit einer gewissen vertraulichen, boshaften Gespanntheit, was vorgefallen sei.
She stopped, bent her head: ah, yes, the woman had watched the scene, hadn’t heard anything and was asking her out of pure curiosity, with a certain overfamiliar and malicious eagerness, what had happened.
Substantiv
ich zögerte, meine Gespanntheit verflüchtigte sich, dann öffnete ich den Deckel und sah die stattlichen Exemplare von Auf die Zukunft.
I hesitated, my eagerness evaporating, then opened the lid and saw the handsome copies of To the Future.
Als sich ihre Blicke trafen, spürte Rooke einen Lachreiz in seiner Kehle, weil er im Gesicht des anderen Mannes seine eigene Gespanntheit widergespiegelt sah, dieselbe Neugier auf Unbekanntes und die Bereitschaft, über Unterschiede zu staunen.
He saw his own excitement reflected on the other man’s face, the same eagerness to enter the unknown, to be amazed by difference.
Darauf kam Catherine zu sich, schämte sich ihres Eifers und begann ihm mit großem Nachdruck zu beteuern, daß sie bei aller Gespanntheit doch nicht die geringste Furcht hege, etwas wie das von ihm Geschilderte wirklich zu erleben.
Catherine, recollecting herself, grew ashamed of her eagerness, and began earnestly to assure him that her attention had been fixed without the smallest apprehension of really meeting with what he related.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test