Übersetzung für "geschwollene brust" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Dania war nackt, ihr aufgeblähter Bauch und ihre geschwollenen Brüste bebten.
Dania was naked, her distended stomach and swollen breasts heaving.
Das Druckgefühl in ihren geschwollenen Brüsten erfüllte sie mit einem unpersönlichem Schmerz.
The pressure on her swollen breasts made them ache impersonally, like distant fire.
Selbst ihre Figur, verzerrt durch die geschwollenen Brüste und den hervortretenden Bauch, wirkte fremdartig.
Even her figure, misshapen by the distended belly and swollen breasts, seemed alien.
Als sie ihn über ihren geschwollenen Brüsten glattstrich, sagte sie: »Du kannst mich, Eamonn. Ich bin hier weg.«
As she smoothed it down over her swollen breasts, she said, ‘Bollocks, Eamonn. I’m out of here.’
Sie ließ sich in das Wasser gleiten, und es bedeckte ihren Bauch und die geschwollenen Brüste, die von blauen Adern durchzogen waren.
She eased herself into the water, which rose to cover her stomach, her swollen breasts, laced with a nimbus of blue veins.
In Pentos werden viele seltsame Götter verehrt, doch Draz hielt sich nur an einen, ein kleines Götterbild, das er in seinem Haus verehrte und das aussah wie eine hochschwangere Frau mit geschwollenen Brüsten und einem Fledermauskopf.
Many a queer god is worshipped in Pentos, but Draz was known to keep but one, a small household idol like unto a woman great with child, with swollen breasts and a bat’s head.
Sie hatte gespürt, wie sich ihre Hüften weiteten, hatte sich Morgenübelkeit und geschwollene Brüste eingeredet und liebevoll an das imaginäre Ungeborene gedacht: fingerlos und durchscheinend, mit einem leuchtenden Herzen in der Brust, winzig, aber unleugbar da.
She had felt her hips expanding, conjured morning sickness and swollen breasts, and sent love to an imagined fetus: fingerless and translucent, its heart glowing in its chest, tiny but there.
Elaine betrachtete ihren Bauch, groß wie ein Halbmond, die glatte, gespannte Haut, die violette Linie, die ihn durchschnitt, wie mit dem Filzstift gezogen, sah die weichen Schatten, die ihre geschwollenen Brüste auf das Laken warfen.
Elaine looked at her belly as big as a half-moon, her smooth, strained skin and the violet line from top to bottom as if drawn on with a felt-tip pen, and she saw the shadows that her swollen breasts made on the sheet.
Eingedenk meines sich verändernden Körpers mit dreizehn und des schmerzhaft intimen, beschützenden Gefühls, das ich für meine neuerdings geschwollenen Brüste, drei Schamhaare und die geheimnisvollen roten Linien entwickelt hatte, die auf meinen Hüften auftauchten (und, wie ich erst zwei Jahre später herausfand, Wachstumsstreifen waren), krümmte ich mich vor Unbehagen.
The memory of my changing body at thirteen and the achingly private, protective feeling I had had for my newly swollen breasts, three pubic hairs, and the mysterious red lines that appeared on my hips (which I discovered only two years later were stretch marks) made me squirm with discomfort.
Und obwohl das die Diskussion nicht leichter macht, könnte ich sie mit Menschen, mit denen ich nicht persönlich verbunden bin, erwachsen und vernünftig führen. Aber nicht mit Caroline, die seit zehn Jahren meine Freundin ist, in deren Garten ich jetzt sitze, deren Kopf ich über der Kloschüssel gehalten, auf deren geschwollene Brüste ich Kohlumschläge gemacht und deren Tränen ich getrocknet habe, als ihre Ehe zu Ende war. Und deren Tochter die Törtchen gebacken hat, die ich gerade verzehre.
And though this makes for uncomfortable conversation, it would be one I could have maturely if it were someone I have no personal ties to, but not Caroline, my friend of ten years, whose garden I’m sitting in, whose head I’ve held over the toilet bowl, whose swollen breasts I’ve held cabbage leaves to, whose tears I’ve dried when her marriage ended, and whose daughters’ home-made fairy cakes I am now eating.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test