Übersetzung für "geistigkeit" auf englisch
Geistigkeit
Substantiv
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
wahre Geistigkeit... Öl.
genuine spirituality ... oil.
irgendwie schien er ihrer hohen Geistigkeit zu widersprechen.
In ways it seemed to impugn her high spirituality.
Sollte dieses schmutzige Paradies der Geistigkeit und des Elends sein Grab werden?
Would this sorry paradise of spirituality and wretchedness be his grave?
»Falsche Geistigkeit?« Will betrachtete das riesige Exemplar richtiger Geistigkeit da vor sich und atmete durch den Gestank heißer Benzinabgase den weihrauchartigen, jenseitsweltlichen Geruch von Sandelholzöl ein.
"False Spirituality?" Will eyed the enormous specimen of True Spirituality and, through the reek of hot petroleum products, inhaled the incenselike, otherworldly smell of sandalwood.
Und was es umsoviel schlimmer machte, er war von der falschen Geistigkeit erfüllt.
And what made it all so much worse, he was full of False Spirituality.
Cisco hingegen war überzeugt, daß wir in ein neues Zeitalter eingetreten wären, das die Rechtfertigung der Geistigkeit bringen würde.
Cisco was convinced that we were in a New Age that would see the vindication of things spiritual.
Allein auch Geistigkeit am falschen Orte mag nach unserem besten Wissen etwas wie Ekel hervorrufen.
Even spirituality in the wrong place may to the best of our knowledge arouse something like disgust.
Seinem Bau nach war er die blonde Bestie Nietzsches, aber diese animalische Schönheit wurde erhöht, aufgehellt und gesänftet durch echten Verstand und wahre Geistigkeit.
In structure he was the blonde beast of Nietzsche, but all this animal beauty was heightened, brightened and softened by genuine intellect and spirituality.
In dies Priestertum, in diesen Hochmut, in diese Geistigkeit hinein hatte sein Ich sich verkrochen, dort saß es fest und wuchs, während er es mit Fasten und Buße zu töten meinte.
Into being a priest, into this arrogance, into this spirituality, his self had retreated, there it sat firmly and grew, while he thought he would kill it by fasting and penance.
»Euer Radscha spricht zu euch«, verkündete die erregte Stimme feierlich. Und dann, da capo, seine Rede von vorhin über Fortschritt, höhere Werte, Öl, Wahre Geistigkeit.
"This is your Raja speaking," the excited voice proclaimed. After which, da capo, there was a repetition of the speech about Progress, Values, Oil, True Spirituality.
Substantiv
Er durchleuchtete mit seiner verzweifelten Helligkeit nicht bloß die Person des eitlen Redners, ironisierte und erledigte die Situation des Augenblicks, die Erwartung und Stimmung des Publikums, den etwas anmaßenden Titel der angekündigten Ansprache – nein, der Blick des Steppenwolfes durchdrang unsre ganze Zeit, das ganze betriebsame Getue, die ganze Streberei, die ganze Eitelkeit, das ganze oberflächliche Spiel einer eingebildeten, seichten Geistigkeit – ach, und leider ging der Blick noch tiefer, ging noch viel weiter, als bloß auf Mängel und Hoffnungslosigkeiten unserer Zeit, unsrer Geistigkeit, unsrer Kultur.
it conveyed a quiet despair, born partly of conviction, partly of a mode of thought which had become habitual with him. This despair of his not only unmasked the conceited lecturer and dismissed with its irony the matter at hand, the expectant attitude of the public, the somewhat presumptuous title under which the lecture was announced—no, the Steppenwolf’s look pierced our whole epoch, its whole overwrought activity, the whole surge and strife, the whole vanity, the whole superficial play of a shallow, opinionated intellectuality. And alas! the look went still deeper, went far below the faults, defects and hopelessness of our time, our intellect, our culture alone.
Wie das Grammophon die Luft von asketischer Geistigkeit in meinem Studierzimmer verdarb, wie die amerikanischen Tänze fremd und störend, ja vernichtend in meine gepflegte Musikwelt drangen, so drang von allen Seiten Neues, Gefürchtetes, Auflösendes in mein bisher so scharf umrissenes und so streng abgeschlossenes Leben. Der Steppenwolftraktat und Hermine hatten recht mit ihrer Lehre von den tausend Seelen, täglich zeigten sich neben all den alten noch einige neue Seelen in mir, machten Ansprüche, machten Lärm, und ich sah nun deutlich wie ein Bild vor mir den Wahn meiner bisherigen Persönlichkeit.
Just as the gramophone contaminated the esthetic and intellectual atmosphere of my study and just as the American dances broke in as strangers and disturbers, yes, and as destroyers, into my carefully tended garden of music, so, too, from all sides there broke in new and dreaded and disintegrating influences upon my life that, till now, had been so sharply marked off and so deeply secluded. The Steppenwolf treatise, and Hermine too, were right in their doctrine of the thousand souls. Every day new souls kept springing up beside the host of old ones, making clamorous demands and creating confusion; and now I saw as clearly as in a picture what an illusion my former personality had been.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test