Übersetzung für "fuß des mastes" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Dann fielen seine Augen auf einige Körbe und ein Fass am Fuß des Masts.
Then his eyes fixed on some baskets and a barrel at the base of the mast.
Der Kapitän trat über die Leichen am Fuß des Masts hinweg und suchte sich einen Weg nach vorn.
The captain stepped over the bodies at the base of the mast and picked his way forward.
Nicht mehr als ein Dutzend verwundete und keuchende Marineinfanteristen drängten sich in einem dichten Kreis um den Fuß des Masts.
No more than a dozen wounded and breathless marines still stood in a tight circle around the base of the mast.
»Das ist unsere einzige Chance.« Cato stemmte einen Stiefel gegen den Fuß des Masts und schnallte rasch seinen Waffengurt auf.
'It's our only chance.' Cato braced one foot against the base of the mast and hurriedly unstrapped the belt around his waist.
Sie hatten am Fuß des Masts Rücken an Rücken bis zum Ende gekämpft und ein Dutzend Piraten getötet, bevor sie überwältigt und niedergehauen worden waren.
They had fought to the end, back to back, around the base of the mast, and had killed a dozen pirates before they had been overwhelmed and cut down.
Er kroch über das Deck, bis er den Fuß des Masts erreichte, und lehnte sich mit dem Rücken dagegen, während sein verwundetes Herz das Blut aus der Wunde pumpte.
He crawled along the deck until he reached the base of the mast, and he rested his back against it, while the blood pumped from the wounded heart.
Unten hatte Nicholas ein Ruder über den Bug hinaus nach vorn gerichtet und stemmte sich mit einem Fuß am Mast ab. Er wirkte entsetzt.
Below, Nicholas was leaning into the oar, one leg braced firmly against the base of the mast, the oar firmly planted against the bow of the ship. He looked terrified.
Die am Fuße des Masts Versammelten klammerten sich aneinander, als das Deck sich nahezu hochkant stellte, während sich über dem Schiff ein Wasserberg aufbaute, der es geradezu zwergenhaft klein erscheinen ließ.
Those clustered about the base of the mast clung to each other as the deck canted at a crazy angle and a mountain of sea swelled up above the ship, dwarfing it.
Der Pirat zeigte nach hinten auf die Leichen am Fuß des Masts.
The pirate pointed back to the bodies around the foot of the mast.
Dann schlich er sich tief geduckt über die verwitterten und abgetretenen Planken bis zum Fuß des Masts.
Then, staying low, he slid across the weathered and worn planks until he reached the foot of the mast.
Letzteres erklärte sie so sachlich und selbstzufrieden, daß es den sieben Personen am Fuß des Mastes im Augenblick die Sprache verschlug.
This last was delivered in a tone so matter-of fact and complacent that the seven people at the foot of the mast were momentarily taken aback.
Der Fuß des Mastes stützte die Scheidewand der beiden Abtheilungen, in welche man durch zwei mit Deckeln zu verschließende Luken hinabgelangte.
The foot of the mast supported the partition which separated the two cabins, which were reached by two hatchways let into the deck.
Als ich einmal den Pont-Neuf überquerte, sah ich das bewußte Schiff und am Fuß des Mastes einen Mann mit einer Hochsee-Skippermütze, der auf einer Schreibmaschine hämmerte.
Once, crossing the Pont-Neuf, I saw the boat in question, and at the foot of the mast, someone typing, wearing a sea captain’s cap.
Die Truhe erwartete ihn bereits am Fuß des Masts, aber er schenkte ihr nur einen kurzen, begehrlichen Blick, blieb dann stehen und erteilte seine Befehle. »Hector!«
The chest was already waiting for him at the foot of the mast, but he spared it only a brief greedy glance as he stopped to give his orders. 'Hector!'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test