Übersetzung für "freies feld" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Sie näherten sich dem Gefängnis von Süden her über freies Feld.
They approached the prison from the south, across an empty field.
Ich musste ein Stück bergaufwärts marschieren, dann öffnete sich der Kessel auf ein freies Feld.
I had to trudge uphill for a bit, then the kettle opened out into empty field.
In der Nacht versammelte sich der Mob, um sie zu holen. Sie fuhren in einer Wagenkarawane mit ihr zu einem freien Feld neben der Kirche.
A mob came for her at night, in a caravan of cars, and took her from her home and drove her to an empty field next to the church.
Dies ist eine Neufassung der Fantasie für Soloklarinette, die Akoka auf jenem freien Feld bei Nancy vom Blatt gespielt hatte, vor so langer Zeit.
This one reworks that fantasia for solo clarinet that Akoka sight-read out in the empty field near Nancy, so long ago.
Er sah nur das freie Feld, auf dem er zum Übernachten gehalten hatte. Doch jetzt wurde ihm klar, dass es vielmehr der Parkplatz eines nahe gelegenen Sportstadions war.
There was only the empty field where he’d pulled over for the night, which, he now understood, was actually the parking lot for a nearby stadium of some sort.
Wir hievten das Ding in den Kofferraum und versuchten irgendwo auf dem freien Feld, ihn zu öffnen, merkten aber gleich, dass wir das ohne fremde Hilfe nicht schaffen würden.
and we put it in the trunk and tried to open it in an empty field, but we quickly realized we wouldn’t be able to without help and took it to the General’s house.
Das kann er nicht machen.« »Er kann es und er wird es.« Rudy schaute auf das freie Feld auf der anderen Straßenseite, und ich bin mir sicher, dass er es sich genau vorstellen konnte: acht glänzende Zapfsäulen, saubere Toiletten und Karten vom Naturpark.
Oh, jeez. He can’t do that.” “He can and he is.” Rudy looked across the street at the empty field, and I’m sure he could picture it: eight gleaming new pumps, clean restrooms, and maps of the park.
Dafür mussten wir einmal quer durch die Stadt fahren, bis wir irgendwann zwischen vier und fünf Uhr morgens auf freiem Feld anhielten, neben einem Kreisverkehr, der zur Umgehungsstraße gehörte.
We crossed the city again and, somewhere around four or five in the morning, I stopped in an empty field, beside the roundabout of a bypass, opposite a block of flats that in the darkness of that desolate place looked like a spaceship stranded in the small hours.
Sie stand in einem widersprüchlichen Verhältnis zum bürgerlichen Staat.11 Dieser sollte, wie es seiner Natur entsprach, den anarchischen Unternehmungen der bourgeois-bürgerlichen Gesellschaft ein freies Feld eröffnen, während – auf jeweils verschiedene Art – sowohl der jakobinische Terror als auch Napoleon darauf aus waren, sie in den staatlich dirigierten Rahmen des »Volkswesens« beziehungsweise der Nation zu zwingen: der Terror, indem er jene Unternehmungen den Bedingungen »permanenter Revolution« unterwarf – Marx verwendet in diesem Zusammenhang den Begriff zum ersten Mal (Die heilige Familie, MEW 2, S. 130) –, Napoleon, indem er sie permanenter Eroberung und Krieg unterordnete.
It stood in an ambiguous relation to the bourgeois state11 since the nature of that state was to provide a free field for the anarchic operations of bourgeois/civil society, while in their different ways both the Terror and Napoleon sought to force them into a state-directed framework of community/nation, the one by subordinating them to ‘permanent revolution’ – first used in this connection by Marx ( Holy Family, p.130) – the other to permanent conquest and war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test