Übersetzungsbeispiele
Verb
Es wird fertig, wenn es fertig wird!
It’ll be finished when it’s finished, Harry.”
Ich mache ihn fertig, wenn sie mit ihm fertig ist.
I'll finish him when she's finished with.
»Ich bin fertig mit dir, und ich bin fertig mit dem Kommunismus.«
‘I’m finished with you, and I’m finished with Communism.’
Hier fertig gearbeitet, da fertig gebaut.
Here finish work, there finish build.
Und dann war es fertig.
And then it was finished.
Du bist mit Kapitel fünf fertig? Fertig mit Fisch?
You’re finished with chapter five? Finished with fish?”
Aber er war noch nicht fertig.
But hadn’t finished.
»Bist du damit fertig
You finished with that?
»Er war nicht fertig
‘It wasn’t finished.’
»Ich bin noch nicht fertig
“I'm not finished.”
Ich muss mich fertig machen.
I need to get ready.
Ich muss mich weiter fertig machen.
‘I’ve got to get ready.
Fertig machen zur Ausschiffung.
Get ready to disembark.
»Jetzt muss ich mich fertig machen
“Now, I must get ready.”
Verb
Oder war sie noch immer nicht fertig?
Or was that even final?
Schließlich war ich fertig.
Finally, it was done.
Bist du endlich fertig?
Are you finally done?
Schließlich war er fertig.
Finally he was through.
Verb
Wie werden sie damit fertig?
How do they cope with it?
Ich wollte ihn fertig machen.
I wanted to do him in.
„Wie werde ich damit fertig?”
“How do I deal with that?”
»Und wie werden Sie damit fertig
And how do you handle it?
Ohne ihn würde ich nicht fertig werden.
Couldn’t do without him.
Aber das brachte ich nicht fertig.
But I couldn’t do it.
shatter
Verb
Sie ist total fertig.
She’s completely shattered.
Ich bin total fertig.
I feel totally shattered.
Toal war deswegen fix und fertig;
Toal was shattered by this;
Du siehst völlig fertig aus.
You look shattered,
Ehrlich gesagt, ich bin fix und fertig.
“To be honest, I’m bloody shattered.
Da ist man am nächsten Tag fix und fertig.
You are shattered next day.
Er durfte nicht sehen, daß sie total fertig war.
She mustn’t let him see how shattered she was.
Deine Seele wird ein zerrüttetes, nutzloses Ding sein, wenn ich damit fertig bin.
Your soul shall be a shattered, wasted thing when I'm through with it.
Als ich in den Nachrichten sah, was dir zugestoßen ist, war ich fix und fertig.
When I saw the news, saw what happened to you, it shattered me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test