Übersetzung für "faulpelz" auf englisch
Faulpelz
Substantiv
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Faulpelze dulde ich nicht in meiner Familie.
“Good for you. I won't tolerate any idlers in my family.
Substantiv
»Oh, diese Faulpelze!«, schimpfte Matilda.
“Oh those sluggards!” grumbled Matilda.
Euer wunderbarer Prink ist dagegen nur ein blöder Faulpelz.
Your wonderful Prink is a sluggard and a fool.
»Wach auf, du Faulpelz!« schrie Kai ihm ins Ohr.
"Wake up, sluggard!" Kai shouted in his ear.
Wie kannst du deinem Vater bei seiner Arbeit helfen, wenn du den Faulpelz spielst?
How can you help your father with his work if you play the sluggard?
Du weißt schon: ›Ihr seid nicht wohl, Mylord, und so weiter, und Ihr seid nichts als ein Faulpelz.‹«
You know, ‘you are not well, my lord, ay, and all that, you are naught but a sluggard.’ ”
Sieh zu, daß diese Faulpelze sich bewegen, sonst bist du, eh’ du dich versiehst, einer von ihnen!« Anvar war maßlos erstaunt.
Get these sluggards moving, or you'll find yourself joining them!" Anvar was stunned.
»Mikrowellen-Makkaroni sind noch zu gut für Faulpelze wie dich.« Ich vermisste Moms Makkaroniauflauf.
“Microwave macaroni is too good for sluggards like yourself.” I missed my mom’s macaroni.
Glaubt Ihr, der Faulpelz will noch einmal tausend Jahre schlafen, während die Welt wartet?
Do you suppose the sluggard means to sleep another thousand years, while the world waits?
Die heimlichen Dummköpfe, Faulpelze und geistigen Blindgänger beiderlei Geschlechts, die in Magieschulen nichts zu suchen hatten.
Latent idiots, sluggards and intellectual slackers of both sexes, who had no place in schools of magic.
»Seine nächtlichen Arbeiten haben den Burschen wirklich sehr schlapp gemacht, er ist ein regelrechter Faulpelz!«, fuhr die Stimme fort.
'This boy's lucubrations have made him very dull indeed, he is a very sluggard!' the voice continued.
Substantiv
Tut mir leid, dass ich so ein Faulpelz bin.
Sorry to be such a lazybones.
»Schön, dich zu sehen, Faulpelz
“Nice to see you, lazybones.”
»Wach auf, Faulpelz!« brüllte er.
'Wake up, lazybones!' he yelled.
»Du denkst doch bestimmt das Gleiche, Faulpelz
“I suppose you think the same, lazybones.”
Wäre es nicht allmählich Zeit aufzustehen, du Faulpelz!
Isn’t it time you got up, you lazybones!
Willst du etwa den ganzen Tag über hier herumliegen, Faulpelz?
Are you going to lie there all day, lazybones?
Die Kommunisten sind bloß Taugenichtse und Faulpelze wie du, die haben in ihrem ganzen Leben noch keinen ehrlichen Schlag getan.
The communists are all good-for-nothing lazybones like you, who’ve never done an honest day’s work in their lives.’
Er weicht vor ihr zurück. »Steh auf, Faulpelz«, sagt sie. Er steht auf. Jetzt geht es ihm wieder gut.
He jerks away from her. "Get up, lazybones," she says. He gets up. He's fine now.
Die Dozentur hatte man ihm angetragen, als er das Abschlussexamen mit Auszeichnung bestanden und die Professoren verblüfft hatte, bei denen er während des Studiums den Ruf eines Faulpelzes, Herumtreibers und Idioten erworben hatte.
The post of lecturer had been offered to him when he had passed his final exams with full marks, to the astonishment of professors with whom he had earned the reputation of lazybones, rake and idiot during his studies.
Ibn Battuta war ein marokkanischer Gelehrter des vierzehnten Jahrhunderts mit ruhelosen Beinen, dessen Bericht über ein Vierteljahrhundert des Reisens durch die arabische Welt und darüber hinaus, etwa nach Indien, Südostasien und China, Marco Polo wie einen daheim herumlümmelnden Faulpelz aussehen ließ.
Ibn Battuta was a fourteenth-century Moroccan scholar with itchy feet whose account of his quarter century of journeys throughout the Arab world and beyond, to India, Southeast Asia and China, made Marco Polo sound like a stay-at-home lazybones. “The Princess Khamosh”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test