Übersetzung für "es wird genährt" auf englisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
ein Same muss auch durch die richtige Nahrung genährt werden.
a seed must also be nourished by the right foods.
Weiterzuleben, genährt und gewartet von den Maschinen der Mehrarmigen?
To live on, nourished and maintained by the multiarms’ machines?
Er ist, wie Sie sehen, gesund und kräftig und gut genährt.
He is, as you will percieve, fit and well nourished.
Misstrauen wurde genährt, obgleich man Ehrlichkeit pries.
suspicion was nourished even while honesty was praised.
Denn das wahre Wesen des Menschen kann nur durch Liebe und Gerechtigkeit genährt werden.
For that by which alone man is true can only be nourished by love and justice.
Wo war dieser sorgsam genährte feine Zynismus geblieben?
Where was that carefully nurtured fine cynicism now?
Ihre Entschlossenheit musste immer wieder aufs Neue genährt und gepflegt werden.
Their determination must constantly be nurtured and massaged.
Die blutschänderische Blüte, die sie mit ihrem Lächeln und ihrer Hintergründigkeit genährt hatten.
The sinful incestuous bloom they had nurtured with their smiles and creepings by.
Sterne dehnen sich aus und sterilisieren die Oberfläche der Planeten, die sie einmal genährt haben.
Expanding stars sterilize the surfaces they once nurtured.
*Dein Leib hat sie empfangen und genährt, Kind, doch ist sie nicht von deinem Fleisch.
*Your womb received and nurtured her, child, but she is no flesh of yours.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test