Übersetzung für "entstehen wie in" auf englisch
Entstehen wie in
Übersetzungsbeispiele
nun würde es leider nicht einmal entstehen.
now, alas, it would not even arise.
Sie schienen in der Luft zu entstehen.
They seemed to arise from the air.
»Fragen, die aus Gefühlen entstehen
Questions that arise from feelings.
«Alle möglichen Arten von Verwicklungen entstehen
‘All sorts of complications arise.’
Glaubt mir, das Problem wird gar nicht entstehen.
Believe me, the problem will not arise.
Weil sie die Situation hatte entstehen lassen.
Because she had allowed the situation to arise.
Dass Streitfälle entstehen und keiner da ist, der sie schlichtet.
That disputes are arising and there is no one to settle them.
Sinn kann nur innerhalb von Ordnung entstehen.
Only from order can sense arise.
Zu durchschauen, warum diese Wünsche und Verhaltensweisen entstehen.
Seeing why these desires and patterns arise.
sie entstehen im Menschen selbst, im Wechselspiel zwischen uns und der Welt.
they arise within the individual, in the interplay between ourselves and the world.
DVN haftet nicht für Verletzungen, die während des Angestelltenverhältnisses entstehen könnten.
DVN will assume no liability for injuries incurred during the term of employment.
Bis dahin werde ich mich um eine Adresse kümmern. Es kann sein, dass mir dadurch weitere Unkosten entstehen, aber sie werden nicht besonders hoch sein.
But in the meantime I will see about an address. There may be additional expenses incurred from that. It won't be much.
Sie würde fünfzig Goldnobel mitbringen, so daß alle Ausgaben, die der Truppe durch das längere Warten entstehen würden, bei ihrer Ankunft beglichen werden könnten.
She would be bringing fifty rose nobles with her so any expenses incurred in a prolonged wait could be settled when she arrived.
Und deshalb sollte es eine Instanz geben, die befugt ist, das unausweichliche Ende zu beschleunigen, ohne das mit der Familie und dem Patienten erörtern zu müssen, so daß dem Krankenhaus keine weiteren Kosten entstehen.
Therefore, there should be another authority enabled to hasten this inevitable outcome without discussion with either the family or the patient, and without the incurring of further expense on the hospital’s part.
Einem deutschen Unternehmen, das Werkzeugmaschinen nach China exportiert und Zahlungen in Dollar erhält, entstehen zusätzlich die Kosten für die Konvertierung dieser Dollar in Euro, also in die Währung, mit der es seine Mitarbeiter bezahlt und Materialien kauft.
A German company exporting machine tools to China and receiving payment in dollars incurs the additional cost of converting those dollars into euros, the currency it uses to pay its workers and purchase its materials. Not so a U.S.
Es geht nicht an, daß Vertreter der Privatindustrie staatliche Aufgaben übernehmen.« Das stimmte nicht, und der Beamte wußte es. Das war gang und gäbe. »Im Interesse der Aufrechterhaltung unserer freundlichen Handelsbeziehungen sind wir bereit, alle außergewöhnlichen Ausgaben, die Ihrer Regierung entstehen, zu übernehmen.
We can't have government functions carried out by industry representatives." That wasn't true, and the bureaucrat knew it. It happened all the time. "In the interest of maintaining our friendly trade relationship, we offer to undertake any unusual expense incurred by your government.
Falls das die Vereinigten Staaten tun sollten und falls von ihnen verlangt werden sollte, dass sie für die Positionen des Substitutionskontos bürgen (so wie vom Vereinigten Königreich nach der Abwertung 1967 verlangt worden war, dass es für die Pfundreserven bürgt), dann würden den Vereinigten Staaten sehr beträchtliche zusätzliche Verbindlichkeiten entstehen.
If the answer was the United States, which would be asked to guarantee the holdings of the account (as the UK had been asked to guarantee the reserves of the sterling area after its 1967 devaluation), then the United States would incur very significant additional obligations.
Und wenn wir darauf zurückgreifen, handeln wir uns damit alle Probleme ein, die entstehen, wenn wir mit unseren Mitmenschen nicht aufrichtig und ehrlich kommunizieren. Ein moralisch unantastbares Verhalten basiert nun mal auf Ehrlichkeit, Authentizität, Integrität sowie gegenseitigem Verständnis und vielem mehr. All das zerstören wir, indem wir unsere Überzeugung bewusst für uns behalten oder verdrehen – ganz gleich, ob unsere Lügen jemals auffliegen werden oder nicht.
And in telling them, we incur all the problems of being less than straightforward in our dealings with other people. Sincerity, authenticity, integrity, mutual understanding—these and other sources of moral wealth are destroyed the moment we deliberately misrepresent our beliefs, whether or not our lies are ever discovered. And while we imagine that we tell certain lies out of compassion for others, it is rarely difficult to spot the damage we do in the process.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test