Übersetzung für "entsetzen sich" auf englisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Und danach – der Schrei. Plötzlich. Erstaunen? Wut? Entsetzen?
Then a sudden shriek of—astonishment? Rage? Horror?
Von Entsetzen und Unverständnis gelähmt, starrte er in den Himmel.
He stared up at the sky in stark astonishment and horror.
Ihr Erstaunen verwandelte sich in Entsetzen, als sie sein Gesicht sah.
Her astonishment then turned to horror when she saw his face.
»Was, um Himmels willen, ist denn das?«, fragte er mit einer Mischung aus Erstaunen und Entsetzen.
“For heaven’s sake, what is that?” he asked with a mixture of astonishment and horror.
Der Gesichtsausdruck des Mönchs wechselte von Verwunderung zu Entsetzen. »Feuer im Kloster?
The monk’s expression changed from astonishment to horror. “The monastery on fire?
Die Sartan traten ein und entdeckten zu ihrem Erstaunen, Entsetzen und Verdruß, daß sie nicht allein waren.
The Sartan entered and discovered, to their astonishment and terror and chagrin, that they were not atone.
Zu seinem Entsetzen hatte Bobrow den Revolver gezogen.
To his astonishment and horror he saw that Bobrov had drawn his revolver from its buttoned holster.
Ich sah, wie sich das Erstaunen in den Gesichtern der Leute in Entsetzen verwandelte.
I saw astonishment giving place to horror on the faces of the people about me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test