Übersetzung für "enger kragen" auf englisch
Enger kragen
Übersetzungsbeispiele
Geptuns zu enger Kragen schien sich plötzlich noch enger zusammenzuziehen.
Geptun’s too-tight collar suddenly seemed to tighten further.
»Eine Freundin von Mama.« Er schob einen Finger in seinen -374- engen Kragen.
‘A friend of Mama’s,’ he said as he eased a finger around his tight collar.
Dan nickte. Dann verzog er das Gesicht, als sein Vater den engen Kragen der Jacke schloß.
Dan nodded, then grimaced as his father fastened the dress jacket's tight collar.
Er trug ein goldenes Gewand mit engem Kragen. Auf dem Stoff war ebenfalls das Dreieck zu sehen, diesmal jedoch über einem grünen Blatt.
He wore a tight-collared golden robe that also bore the triangle, but this time above it was a green leaf.
Sie war in ein schlichtes schwarzes Kleid gehüllt, das vom engen Kragen bis zu den langen Ärmeln und dem knapp über dem Boden schwebenden Saum reichte.
A simple black dress covered her entirely, from tight collar to long sleeves to floor-length skirt.
Vor Treppenstufen, Tischkanten, Sticknadeln, zu engen Kragen, jedem Bissen Nahrung: Wohin ich auch blicke, ich sehe nur Gefahren.
Steps on stairs, corners of tables, embroidery needles, too tight collars, every mouthful of food: wherever I look, I see danger.
»Der Wind scheint etwas aufzufrischen, aber das«, Colonel Lee zerrte an seinem hohen engen Kragen, »finde ich eher eine Erleichterung, um ganz offen zu sein.
"The wind does seem to be freshening, but frankly," Colonel Lee tugged at his high, tight collar, "I find it a relief.
Sie hatten die Melone in kaum zwei Minuten verzehrt, während die Burschen, statt auf dem Korridor zu warten, sich im Hintergrund hielten und an ihren Fliegen, an den engen Kragen oder den Manschetten zupften.
They ate the melon in less than two minutes while the lads, instead of waiting out in the corridor, stood well back, near the door, fingering their bow ties and tight collars and fiddling with their cuffs.
In der Zwischenzeit entließ sie die Ehrenwache, die sich unter leisem Fluchen auflöste, weil man die Männer in dieser Hitze in formelle Uniformen mit engen Kragen gesteckt hatte, ohne daß es wirklich nötig war, und lud Kai zu einem Besuch nach oben ein.
In the meantime, she dismissed the honor guard, who departed cursing quietly at having been put into the tight-collared formal uniform in this heat if it wasn’t really necessary, and invited Kai up for a visit.
Dom schloß den hohen, engen Kragen und drehte sich um. »Wie sehe ich aus?«
Dom fastened his choker collar and turned round. 'How do I look?'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test