Übersetzung für "ein historiker" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Sie sind auch keine Historiker.
They are not historians.
Sie sind kein Historiker!
You’re no historian!
Ich bin kein Historiker.
I'm not a historian.
Aber ich bin kein Historiker.
I am not a historian.
»Ein Historiker ist nicht nur ein Schreiber von Chroniken über Dinge, die einmal waren«, sagte der Historiker.
A historian is not just a chronicler of what has been,” the Historian said.
Ein amerikanischer Historiker.
it was by an American historian.
Du bist der Historiker in der Familie.
"You're an historian.
»Du bist der Historiker«, konterte sie.
“But you’re the historian,”
Als »erwarte er einen Atomkrieg«, meinte einmal ein Historiker.
It was as if, in the words of one historian, 'he anticipated nuclear warfare'.
Der Friede von Phobos wurde in einer Atmosphäre verschämter Versöhnungsbereitschaft unterzeichnet, wie ein Historiker es nannte.
The Treaty of Phobos was signed in what one historian called an atmosphere of shamefaced conciliation.
Seine «besorgniserregende Laufbahn», wie ein Historiker sie nannte, endete 1630, als man ihn hängte, weil er jemanden im Streit erschossen hatte.
What one historian called Billington’s “troublesome career” ended in 1630 when he was hanged for shooting somebody in a quarrel.
Ein Historiker formuliert dies so: »Wonach sie [die Romantiker] sich sehnten, war das Einssein mit dem Ich und die Kommunion mit der Natur: daß der Mensch geeint sei in der Kommunion mit der Natur.« Und dies schien ihnen erreichbar »durch sympathetisches Sich-Einfügen in den großen Strom des Lebens«.
As one historian put it, “What they [the Romantics] themselves yearned for was unity with self and communion with nature—that man be united in communion with nature.” This was to be accomplished by a “sympathetic insertion into the great stream of life of which we are a part”—a oneness with the great Web of Life.
Ein Historiker glaubt, dass der Schlanke Billy die British Guards aus Hougoumont hinausgeschickt hatte, und er war mit Sicherheit dumm genug, so etwas zu tun; doch es ist ebenso unvorstellbar, dass Macdonell ihm gehorcht hätte, da er wusste, wie viel Vertrauen der Duke in ihn setzte.
One historian suggests that Slender Billy ordered the British Guards out of Hougoumont, which he was certainly stupid enough to do, but it is almost inconceivable that Macdonell would have obeyed, knowing as he did the trust that the Duke had placed in him.
Ein Historiker hat die Vermutung geäußert, dass Napoleon die Kavallerieangriffe zuließ, weil die Anwesenheit der Reiter die britisch-niederländischen Streitkräfte dazu zwang, in Karrees zu bleiben, sodass sie seiner Artillerie gegenüber verwundbar waren, und ohne Zweifel hatte die Artillerie in Wellingtons Reihen ein schreckliches Gemetzel angerichtet.
One historian has suggested that Napoleon allowed the cavalry charges to continue because the presence of the horsemen forced the British–Dutch forces to stand in square and so become vulnerable to his artillery, and doubtless the artillery had made a terrible slaughter in Wellington’s ranks, but was it enough to weaken them and so let a further infantry attack break through the line?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test