Übersetzung für "ein gedicht mit dem titel" auf englisch
Ein gedicht mit dem titel
  • a poem with the title
  • a poem entitled
Übersetzungsbeispiele
a poem with the title
Roger erinnerte sich, dass er einmal ein Gedicht mit ebendiesem Titel geschrieben hatte: »Versteckspiel mit Gott«.
Roger recalled that he had once written a poem with that title: “Hide-and-Seek with God.”
Ich möchte dieser besonderen Sitzung stets einen Titel geben: „Der Atmer und der Träumer“, denn als Resultat der Sitzung schrieb ich ein Gedicht mit selbigem Titel – eines von drei Gedichten, zu denen mich Seths Abhandlung an jenem Abend inspiriert hatte.
I always want to give this particular session a title: “The Breather and the Dreamer,” because as a result of the session, I wrote a poem with that title — one of three poems inspired by Seth’s discussion that night.
In den Jahren, nachdem mein Vater die Verschollenen Geschichten unvollendet aufgegeben hatte, wandte er sich von Prosatexten ab und begann mit der Arbeit an einem langen Gedicht mit dem Titel Túrin son of Húrin and Glórund the Dragon, der später in einer überarbeiteten Fassung in The Children of Húrin umgeändert wurde.
and in the years that followed his abandonment of the Lost Tales before they were completed my father turned away from prose composition and began work on a long poem with the title Túrin son of Húrin and Glórund the Dragon, later changed in a revised version to The Children of Húrin.
a poem entitled
Jetzt griff sie nach dem von Yin herausgegebenen Band und schlug ein Gedicht mit dem Titel »Schneemann« auf:
Now she picked up the poetry collection that Yin had edited and turned to a poem entitled “Snowman”:
Ein Gedicht mit dem Titel „Aus meinem Turm“ erscheint im „Monthly“ für Februar, — auf der ersten Seite, was für einen Freshman eine große Ehre ist.
A poem entitled, 'From my Tower', appears in the February Monthly—on the first page, which is a very great honour for a Freshman.
Die Zeile von Detective Garland Petry - >Wohl weiß ich genau, meine Kraft ist besiegt.< - entstammte einem Gedicht mit dem Titel »Für Annie<.
The line attributed in the reports to Dallas detective Garland Petry-"Sadly, I know I am shorn of my strength"-was taken from a poem entitled "For Annie."
Berthold – das ist der junge Mann, dem der deutsche Dichter Stefan George sechs Jahre später jenen Gedichtband widmen wird, in dem das Gedicht mit dem Titel »Geheimes Deutschland« enthalten ist.
Berthold: this is the young man to whom, six years later, the German poet Stefan George will dedicate a volume of poetry containing a poem entitled “Secret Germany”.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test