Übersetzung für "durch erkenntnis" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
hingeschwunden war nun die Hoffnung, es werde der heilig heitere Himmel Homers hold die Fertigstellung der Äneis begünstigen, hingeschwunden jegliche Hoffnung auf das unermeßlich Neue, das hernach hätte anheben sollen, die Hoffnung auf ein kunstabgewandtes, dichtungsfreies Leben der Philosophie und der Wissenschaft in der Stadt Platons, hingeschwunden die Hoffnung, das ionische Land je noch betreten zu dürfen, oh, hingeschwunden war die Hoffnung auf das Wunder der Erkenntnis und auf die Heilung in der Erkenntnis.
Fled now the hope that the hallowed and serene sky of Homer would favor the completion of the Aeneid, fled every single hope for the boundless new life which was to have begun, the hope for a life free alike of art and poetry, a life dedicated to meditation and study in the city of Plato, fled the hope ever to be allowed to enter the Ionian land, oh, fled the hope for the miracle of knowledge and the healing through knowledge.
aber zugleich, wie der Koran unzweifelhaft behauptet, wurde den Engeln befohlen, werft euch vor Adam nieder, das heißt, hier wird symbolisch die Fähigkeit des Menschen angesprochen, durch Erkenntnis die von den Engeln repräsentierten Kräfte der Natur zu beherrschen -, gab es nicht viel, was der Malak Gibril, ignoriert und wütend, daran hätte ändern können.
but at the same time, as the Quran clearly states, we said unto the angels, be submissive unto Adam, the point being to symbolize man's ability to master, through knowledge, the forces of nature which the angels represented – there really wasn't much that the ignored and infuriated malak Gibreel could do about it.
Alle Erkenntnis ist menschliche Erkenntnis, meinte er.
All knowledge is human knowledge, he said.
Diese Erkenntnis war … demütigend.
The knowledge was...humbling.
Streben nach Erkenntnis.
Searching for knowledge.
Dies führt zu einem Gleichgewicht von empirischer Erkenntnis (Naturwissenschaft), rationaler Erkenntnis (Logik und Mathematik) und spiritueller Erkenntnis (Gnosis).
This gives us a balance of empirical knowledge (science), rational knowledge (logic and mathematics), and spiritual knowledge (gnosis).
Die Erkenntnis verblüffte ihn.
The knowledge startled him.
aber diese Erkenntnis änderte nichts.
but that knowledge changed nothing.
Die Erkenntnis schockierte ihn.
This knowledge shocked him.
»Um der reinen Erkenntnis willen?«
“Purely in the pursuit of knowledge?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test