Übersetzung für "drei typ" auf englisch
Drei typ
Übersetzungsbeispiele
Es gab drei Typen von alten Fabriken: 1.
The old mills seemed to come in three types: 1.
Im Heim hatte er schnell gelernt, dass es drei Typen von Jungen gab: Der erste Typus zettelte einen Kampf an (das war JB).
At the home, he had quickly learned there were three types of boys: The first type might cause the fight (this was JB).
Deshalb hatte er ihm erklärt, dass sie drei Typen von Flugzeugen sehen würden, die Junkers, die Falcons der Aufklärungsgruppe und die Hawks der Jagdgruppe.
That was why he had explained they were going to see three types of plane, the Junkers, the Falcons of the observation squadron and the Hawks of the attack squadron.
Pepe und ich, wir haben’s hier an Bord mit allen Erfahrungsniveaus zu tun. Vor ein paar Wochen waren wir mit diesen drei Typen aus New York auf Wahoos.
Pepe and I? We get all levels of experience on this boat. Just a few weeks ago, we were fishing for wahoo with these three types from New York.
Anfang der neunziger Jahre schrieben die Psychologen Robert Hogan, Robert Raskin und Dan Fazzini einen genialen Aufsatz mit dem Titel »The Dark Side of Charisma« (Die Schattenseite des Charisma), in dem sie gescheiterte Manager in drei Typen einteilen.
In the early 1990s, the psychologists Robert Hogan, Robert Raskin, and Dan Fazzini wrote a brilliant essay called “The Dark Side of Charisma.” It argued that flawed managers fall into three types.
Was den MH-47er Chinook betrifft, bin ich technisch nicht auf der Höhe; wir dürfen offiziell nur drei Typen fliegen. Strenggenommen bin ich auch auf Hueys nicht firm, aber ich wurde sozusagen in einem Huey geboren, wenn Sie wissen, was ich meine, Gö - neral.
“I'm not technically current on the MH-47 Chinook-we're only allowed to stay officially current on three types-technically I'm not current on Hueys either, but I was fucking born in a Huey, if you know what I mean, General.
Unter Verwendung des mit der DNX-Methode gewonnenen genetisch veränderten menschlichen Hämoglobins als Trägerschablone - von Schweinen, bitte ich zu bedenken, nicht von Menschen - ist es mir erfolgreich gelungen, normale ADA-Gene zu klonen und einzubringen, die den Adenosindeaminasemangel beheben, ebenso die erforderliche menschliche DNS, die sich der anderen drei Typen der Schweren Kombinierten Schwäche annimmt.
Using the DNX-style genetically engineered human hemoglobin as a carrier template . taken from pigs, remember, not human beings . I have been successful in cloning and attaching normal ADA genes to deal with the adenosine deaminase deficiency, as well as the necessary human DNA to deal with the other three types of Severe Combined Deficiency.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test