Übersetzung für "die unternehmungen" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Er hat eine Schwäche für waghalsige Unternehmungen.
He's drawn to daring ventures.
Es war eine seiner wenigen erfolgreichen Unternehmungen.
It was one of his few happy ventures.
Auf einmal kam mir die ganze Unternehmung so dämlich vor.
Suddenly, this whole venture seemed stupid.
Und nun brach sie zu einer noch viel bedeutenderen Unternehmung auf ...
And now she was off on an even more important venture….
Alle großen Unternehmungen bergen Risiken, oder?
All great ventures carry risk, do they not?
Bist du wirklich Teil dieser Unternehmung, Billy?
Are you really part of this venture now, Billy?
Doch selbst seine eigenen Unternehmungen hatten sich bezahlt gemacht.
But even his own ventures had paid handsomely.
Mein Partner und ich sind wegen einer anderen geschäftlichen Unternehmung hier.
My partner and I are here on another business venture.
Dies ist eine Unternehmung, an der wir bei Trion schon lange arbeiten.
This is a venture that's long been in the works at Trion.
Das dürfte deine Begeisterung für illegale Unternehmungen dämpfen.
That should dampen your enthusiasm for illegal ventures.
In Gesellschaften wie Mannesmann, I. Farben, Gesellschaft für elektrische Unternehmungen und dergleichen verblieben Dutzende von Juden in Aufsichtsräten und in anderen wichtigen geschäftsführenden Positionen.
Dozens of Jews remained on boards of directors and in other important managerial positions at companies such as Mannesmann, IG Farben, Gesellschaft für Elektrische Unternehmungen, and so on.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test