Übersetzung für "die tiere getötet" auf englisch
Die tiere getötet
Übersetzungsbeispiele
Ein anderer unserer Begleiter hat das Tier getötet.
Another of our companions killed the animal.
»Ich mag es nicht, wenn Tiere getötet werden«, sagte Mbali nachdenklich.
‘I don’t like the killing of animals,’ said Mbali dubiously.
Und irgendwie merkt man immer, dass die Feuerbiester hier andere Tiere getötet haben.
And you can always tell that firebeasts have killed other animals there.
Ich möchte wissen, warum der fremde Mann meine Tiere getötet hat.
I’d like to know why the strange man killed my animals.
Nun, weil wir jetzt mit der Vermutung arbeiten müssen, daß diese beiden bewaffneten Polizistin von Tieren getötet worden sind.
Well, for one thing, we must proceed under the assumption that these two fully armed police officers were killed by animals.
Erklärt den anderen Abgesandten, wir gehen bis auf Weiteres davon aus, dass die Königin von Tieren getötet wurde – höchstwahrscheinlich von Wölfen oder Hunden.
Tell the other representatives that for now we have reason to believe that the queen was killed by animals— most likely wolves or dogs.
Was auch immer das Tier getötet hatte, war schneller und tödlicher als diese Bestie – und das ließ nur eine kleine Liste an Jäger-Killern jeder Epoche übrig.
Whatever had killed the animal was faster, and deadlier than the beast itself — and that left them with a short list of hunter-killers in any epoch.
Also hat sich das Biest vor seinem Haus herumgetrieben und gewartet, bis er einschlief. Unterdessen hat es kleine Tiere getötet, um sich die Zeit zu vertreiben.“ „Kann schon sein“, stimmte Bob zu.
So the thing hangs around outside his house waiting for him to fall asleep and starts killing fuzzy animals to fill up the time.” “Could be,” Bob said.
Sie hätten niemandem erzählen können, daß sie das Tier getötet hätten, denn die Jagd auf den Xul ist ein königliches Vorrecht, und die Größe des Tieres hätte verhindert, daß sie es zu einem unehrlichen Metzger hätten schleppen können, vorausgesetzt, sie hätten einen gefunden, der mutig genug gewesen wäre, das Risiko der königlichen Vergeltung auf sich zu nehmen.
They could not have told anybody they had killed the animal, for the hunting of the xule is a royal prerogative, and the size of the thing would have prevented them carrying it to a dishonest butcher, supposing one brave enough to risk the royal wrath could have been found.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test