Übersetzung für "die städte des reiches" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Diese Ruine mußte das Überbleibsel einer der Städte des Reichs von Janagar gewesen sein. Jetzt standen nur noch die Ruinen eines einzigen Gebäudes.
It must have been a remnant of one of those cities of the empire of Janagar. Now only the ruins
Augen wie diese mochte es in den freien Städten des Reichs geben und an den Höfen der Großen, aber noch nie war einer, der solche Augen hatte, zu uns gekommen.
There might be eyes like these in the free cities of the Empire and at the great courts, but never before had anyone with such eyes come to us.
Miyako, die Hauptstadt, oder Kyoto, wie sie bisweilen auch genannt wird, ist die größte Stadt des Reiches, mehr als doppelt so groß wie Osaka.
“Miyako, the capital, or Kyoto as it’s sometimes called, is the biggest city in the Empire, more than twice the size of Osaka, so they say.
Am besten wäre es, wenn sie alle Akaran lebend gefangen nehmen könnten. Dann könnte er sie in den Straßen aller großen Städte des Reiches vorführen.
It would be best, he thought, if they could capture all of the Akarans alive. Parade them through the streets of every city in the empire.
Der stärkste Zauber wurde selbstverständlich eingesetzt, um Janagar zu erhalten. Mit anderen versuchten wir die größeren Städte des Reichs zu schützen.
Of course the most powerful spells were invoked to preserve Janagar itself. Others protected the greater cities of the empire. The spells centered upon the temples, where the most awesome and terrible rites
Aus der Sicht der Roten Lords war es jedoch noch schlimmer, dass sie trotzdem nur die zweitgrößte und -mächtigste Stadt des Reiches der Axt war, denn sie wurde vom Königssitz und der Hauptstadt des Reiches, Beilhain, ebenso übertroffen, wie Belhadan wiederum Bortalik in die Schranken verwies.
Worse still, from the Purple Lords' perspective, she was only the second city of the Empire, as outclassed by the royal and imperial capital at Axe Hallow as she outclassed Bortalik.
Bald schon hörte ich, dass sich Senatoren aus sämtlichen Städten des Reiches nach Konstantinopel gezogen fühlten, und als nach und nach Bäder und Bürgerhallen und Kampfarenen emporwuchsen, wurden doch tatsächlich orientalische und griechische Städte ihrer schönsten Statuen beraubt, um damit die neuen Prachtbauten zu schmücken.
Soon I heard that Senators from all the cities of the Empire were being drawn to Constantinople, and indeed, as baths and meeting halls and circuses were erected in the new capital, beautiful statues were being looted from cities throughout Greece and Asia to adorn the new architectural works.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test