Übersetzung für "die pakistanische armee" auf englisch
Die pakistanische armee
Übersetzungsbeispiele
Man wird die Gefangenen den Amerikanern aushändigen, und die pakistanische Armee heimst die Belohnung ein.
The prisoners will be handed over to the Americans and the Pakistani army will collect the reward.
Als die pakistanische Armee davon erfuhr, begann sie, Osamas Gasthäuser in Peschawar zu schließen.
Word got back to the Pakistani army, who began closing down Osama’s guesthouses in Peshawar.
Wie alle Offiziere in der pakistanischen Armee wurde er alle zwei oder drei Jahre wieder versetzt, und die Posten wurden nach »harten« und »weichen« unterschieden.
Like all officers in the Pakistani army, fresh postings came up every two or three years and were divided into “hard”
Die pakistanische Armee, wie die Streitkräfte des Landes überhaupt, steht letzten Endes unter der Aufsicht des militärischen Nachrichtendienstes, des Inter-Services Intelligence Department oder kurz ISI.
The Pakistani army and indeed all the armed forces are effectively ruled by the Inter-Services Intelligence branch, simply known as the ISI.
Es gab also doch noch Ehrenmänner in der Armee, allerdings besuchte er seine alten Militärkameraden auch regelmäßig und bemühte sich, ihnen wegen ihres schwachen Glaubens ein schlechtes Gewissen einzureden; schließlich dienten sie noch in der pakistanischen Armee. Es hat ihn gefreut, als er erfuhr, dass jetzt einige daran denken, es ihm nachzutun und aus dem Heer auszutreten.
So there are some in the army with their honour intact. He visits his old military comrades regularly and tries to shame them for their weak Islamic beliefs, for continuing to serve in the Pakistani army, and he is delighted on being told that some of them are thinking of leaving, like him.
Jahre zuvor, und sicherlich vor dem heute als 9/11 bekannten Ereignis, der Zerstörung des World Trade Center am 11. September 2001, war der militärische Nachrichtendienst Pakistans, das Inter-Services Intelligence Department oder kurz ISI, von fundamentalistischen Muslimen der pakistanischen Armee unterwandert gewesen.
Years earlier, and certainly before the event now known as 9/11, the destruction of the World Trade Center, on 11 September 2001, the Pakistani Inter-Services Intelligence Department, always known as the ISI, had been deeply infiltrated by fundamentalist Muslims of the Pakistani Army.
Wenn das wahr wäre … Und beide Männer hatten nur noch eines im Sinn: ihrer Zentrale von dieser atemberaubenden Entdeckung zu berichten. Der Tote auf dem Tisch war niemand anders als Tewfik al-Qur, der al-Qaida-Finanzchef persönlich. Am Vormittag kam ein Hubschrauber der pakistanischen Armee und holte alles ab: die Gefangenen, gefesselt und mit Kapuzen über den Köpfen, zwei Leichen und die Kartons mit dem Beweismaterial, das in der Wohnung sichergestellt worden war.
If only it could be true… And both men had one priority: to tell Head Office about the stunning discovery, that the body on the slab was none other than Tewfik al-Qur, Al Qaeda’s senior banker himself. Midmorning, a Pakistani Army helicopter came to take it all away. The prisoners, shackled and hooded; two dead bodies; and the boxes of evidence recovered from the apartment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test