Übersetzung für "die lagerte" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Sie lagerten am Fuß des Hügels.
They made camp at the base of the hill.
In dieser Nacht lagerten wir an der Quelle.
We camped at the spring that night.
An diesem Abend lagerten sie auf einem Brachfeld.
That night they camped in a barren field.
Sie lagerten im Tal der Newi.
They bypassed Belhaven and camped in the Newi valley.
Die anderen lagerten um die Vorderseite der Hütte.
The others were camped around the front of the cabin.
»Sie lagert in der Nähe von Baien-ei.«
Camped near Baien-ei.
Am ersten Abend lagerten sie bei Hirten.
On the first night they camped among shepherds.
Eine riesige Armee lagerte vor der Festung!
A vast army was camped before the fortress.
Die arme Frau lagert noch immer dort draußen.
The poor woman is still camped there.
»Ich glaube, dass dort eine Armee lagert
‘I think there is an army encamped there.’
Ähnlich stehe es um Nürnberg, wo die Protestanten lagerten.
Things were similar around Nuremberg, where the Protestants were encamped.
Unser traditioneller Feind, der Januul-Oberclan, lagert nicht weit von hier entfernt.
Our traditional enemies, the Januul overclan, are encamped not far from here.
An diesem Abend lagerten sie an einer Quelle, die aus moosüberzogenen Steinen sprudelte.
They made their encampment that evening beside a spring that gushed out of an outcropping of moss-covered rock.
Das deutsche Heer lagerte auf der Ebene hinter den Hügeln, wo sich unsere Abwehrstellungen befanden.
The Dutch army was encamped on the plain beyond the hills where we had built our defenses.
Wir liefen über das Feld, wo unsere Feinde lagerten, und umarmten sie, unsere Brüder …
We ran across the field to where our enemies were encamped and embraced them, our brothers-
Zwei oder (Gerüchten zufolge) drei große Kavallerieeinheiten lagerten nun um Linz herum.
Two or (according to rumor) three great cavalry forces were now encamped around Linz.
Mein Regiment, die Gray Death Legion, lagert in der Nähe der Überreste Durandels.
My regiment, the Gray Death Legion, is encamped some distance from here, near what is left of Durandel.
Er holte Mithridates am nächsten Tag ein. Der König lagerte am Ufer des Halys, unweit von Mazaka.
He found Mithridates the next day, encamped on the banks of the Halys River not far from Mazaca.
Dicht vor der Stadtmauer gab es Einzäunungen für die Tiere der Reisenden. Hier lagerten mehrere kleine Karawanen.
Just without the walls were corrals for the animals of travelers, and here a number of small caravans were encamped.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test