Übersetzung für "die äußeren inseln" auf englisch
Die äußeren inseln
Übersetzungsbeispiele
»Liegt die nicht bei den äußeren Inseln vor Anker?«
‘But isn’t she anchored off the outer islands?’
»Ich bin gerade von einer der äußeren Inseln herein-gekommen.«
“I just came in from one of the outer islands.”
(Sie war wieder bei ihrem Äußere-Inseln-Thema angelangt.) »Ist es Mineralwasser, oder kochen sie es ab?
(It was her outer-islands theme, again.) “Is it bottled water, or do they boil it?
Die Konyaner hatten keinen Sinn für schnelle, kleine Galeeren, wie Cholla Yi und einige Leute von den äußeren Inseln sie bevorzugten.
The Konyans didn't fancy swift, small galleys such as Cholla Yi, or some of the outer islanders, favoured.
Er könnte sie auf eine der äußeren Inseln bringen, wo selbst Kaufleute nur einmal im Jahr vorbeikamen, und sie einfach dort zurücklassen.
He could take her to one of the outer islands, where even merchants came only once a year, and simply leave her there.
Ganze Familien zogen im Sommer auf die äußeren Inseln, um während einiger Monate ihre Netze auszuwerfen, einzuholen und zu leeren.
Entire families moved to the outer islands during the summer, spending a few months laying, gathering in and checking their nets.
Auf den großen äußeren Inseln, besonders auf Sumatra und Celebes, gab es starke revolutionäre Bestrebungen, die Loslösung und Unabhängigkeit forderten.
In the big outer islands, especially Sumatra and Celebes, there were powerful revolutionary movements demanding secession and independence.
Und er ließ es zu, denn er wußte, daß sie seine Gesänge nach Piya’ar mitnehmen würden, nach Agardi, nach Kirabai und zu den Äußeren Inseln, nach Mo’arl und schließlich auch in die Hauptstadt selbst.
He permitted this, knowing that they might carry his songs away with them to Piya’ar, to Agardi, to Kirabai and the Outer Islands, to Mo’arl and finally to the capital itself.
Ich werde dir so oft schreiben, wie ich kann – zwischen Kanton und den äußeren Inseln fahren ständig Boote hin und her, es wird also nicht weiter schwierig sein, dir Briefe zu schicken.
I shall write to you as often as I can – boats go back and forth between Canton and the Outer Islands all the time so I will have no difficulty in sending letters.
Das war eine willkommene Neuigkeit, denn er und Ah Fatt waren in den Kleidern angekommen, die sie auf den äußeren Inseln hatten auftreiben können – Hosen, Westen und ein paar fadenscheinige Sarongs.
It was welcome news, for he and Ah Fatt had arrived wearing whatever clothes they had been able to acquire in the outer islands – pyjamas, vests and some threadbare sarongs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test