Übersetzung für "deutet an" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Kein Motiv deutete sich an.
No motive was suggested.
Worauf deutet er hin?
What does it suggest?
Hier war nichts, was auf Verrat deutete.
There was no suggestion of treachery here.
Nichts sonst deutet darauf hin.
Nothing else suggests that.
Der Quellbrunnen deutet darauf hin.
The spring suggests it.
Das deutet doch auf den Papst hin, oder nicht?
That kinda suggests the Pope, doesn't it?”
»Selbstmord?« »Darauf deutet nichts hin.
‘Suicide?’ ‘Nothing to suggest that.
Das Sprengmittel deutet darauf hin.
The explosive used suggests that.
»Er deutet es an, ja.«
‘That’s what he suggests, yes.’
Das deutet auf Tier Schutzaktivisten hin.
That suggests animal rights activists.
Nicht, was es sein könnte, deutete er an.
Not what it could be, he indicated.
Und dann das.« Er deutet auf die Fotos.
To this." He indicates the photographs.
Er deutete auf den Brief.
He indicated the letter.
Er deutet auf einen Sessel.
He indicates an armchair.
Er deutete auf die Luftschleuse.
He indicated the airlock.
Ich deutete auf die Schriftrollen.
I indicated the scrolls.
Sie deutete auf ihre Konsole.
She indicated her console.
Nichts deutet auf einen Wasserstoffverlust hin.
There is absolutely no indication of a hydrogen drain.
Sie deutete auf ihre Reisetuniken.
She indicated their traveler's tunics.
Er deutete auf seinen Begleiter.
He indicated his companion.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test