Übersetzung für "der verbrachte tag" in englisch
Übersetzungsbeispiele
Dort würden sie essen und sich von einem unter der Sonne verbrachten Tag erholen.
There, they would eat and rest after a day spent under the sun.
Eines Nachmittags, als sie nach einem in der Altstadt verbrachten Tag zurückkehrte, schneite es so heftig, daß ihr der Gedanke verrückt erschien, die terranischen Synthetiks anzulegen.
One afternoon when she came in from a day spent in the Old Town, it was snowing so heavily that the idea of changing into the thin Terran synthetics seemed insane;
Nach dem unruhigen, in ständigen Phantasien, freudigen Träumen und Tränen verbrachten Tage erkrankte sie in der Nacht und lag am nächsten Morgen in Fieber und Fieberphantasien.
After a fatiguing day spent in persistent fancies, in glad day-desires and tears, Pulcheria Alexandrovna become taken sick inside the night time and with the aid of morning she became feverish and delirious.
Es war Mitte Oktober, als die Lehrerin sich mich herausgriff und sagte: »Jeder mit Ihnen verbrachte Tag ist wie ein Kaiserschnitt für mich«, und ich merkte plötzlich, dass ich, seitdem ich in Frankreich angekommen war, zum ersten Mal jedes Wort verstehen konnte, wenn jemand was sagte.
It was mid-October when the teacher singled me out, saying, “Every day spent with you is like having a cesarean section.” And it struck me that, for the first time since arriving in France, I could understand every word that someone was saying.
Man entschädigte sich hier für seine auf dem Kontorbock seßhaft verbrachten Tage nicht nur mit schweren Weinen und schweren Gerichten … Aber ein dicker Mantel von biederer Solidität bedeckte diese Entschädigungen, und wenn es Konsul Buddenbrooks erstes Gesetz war, »die Dehors zu wahren«, so zeigte er sich in dieser Beziehung durchdrungen von der Weltanschauung seiner Mitbürger.
People compensated for long days spent sitting on office stools with more than just rich wines and rich foods. But a heavy cloak of rectitude hid such compensations—and if Consul Buddenbrook’s first law was “Keep up appearances,” in that respect he completely shared the creed of his fellow citizens.
So war es nicht erstaunlich, dass die Königin nach einem langen, auf den Knien im Gebet verbrachten Tag dem Plan, den Ruy Gomez und Simon Renard zur Sicherung der spanischen Thronfolge ausgeheckt hatten, nicht nur zugestimmt, sondern sich beinahe enthusiastisch mit der Wahl der Frau einverstanden erklärt hatte, die das zweifelhafte Geschenk des Königs empfangen sollte.
It was not surprising therefore that when Ruy Gomez and Simon Renard had hatched their little plot for ensuring the Spanish succession, Mary, after a long day spent on her knees in prayer, had not only agreed to the plan but had acquiesced almost with enthusiasm in their choice of the woman who was to receive the king's dubious gift.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test