Übersetzung für "der haftbar" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
»Nun, wenn Ihre Seite Schuld hat, sind Sie dann nicht dafür haftbar
'But if it's your side's fault, aren't you responsible?'
Vor dem Gesetz sind Eltern für ihre minderjährigen Kinder haftbar.
The law puts the onus on parents to take responsibility for underage children.
DVN kann nicht für Verletzungen haftbar gemacht werden, zu denen es im Verlauf der Sendung kommen könnte.
DVN cannot be held responsible for any injuries that may occur during the show.
Das mußt du tatsächlich. Du bist jetzt verantwortlich für diesen Sterblichen, und ich mache dich persönlich für sein Betragen haftbar.
Indeed you must. You are now responsible for this man, and I hold you answerable for his conduct.
»Gegen die Anschuldigungen der Staatsanwaltschaft und das Ansinnen des Gerichts, Sie für eine besonders schwierige Lebenssituation haftbar zu machen.«
‘Against the charges laid by the prosecution – and against the court’s intention to hold you responsible for a situation that isn’t your fault.’
Bevor der Botschafter ging, ließen ihn die Ärzte ein Dokument unterzeichnen, wonach er die amerikanische Botschaft nicht dafür haftbar machte, ihn an ihre Vertrauensärzte verwiesen zu haben.
Before the ambassador left they demanded that he sign a document exempting the American Embassy from any responsibility for sending him to them.
Das heißt, dass der Makler in keiner Weise gesetzlich haftbar war, wenn ein Hausbesitzer irgendwie – einfach irgendwie – die Bedingungen falsch verstanden hatte und irgendwann nicht mehr bezahlen konnte.
This meant that the broker bore no legal responsibility if a homeowner somehow, just somehow, misunderstood the terms and ended up unable to pay.
Man kann Euch nicht für etwas verantwortlich machen, was andere Euch angetan haben, ebensowenig wie man mich haftbar machen kann, weil ich als Konfessor geboren wurde, und ebensowenig wie man Richard die Schuld dafür geben kann, daß dieser mörderische Darken Rahl ihn gezeugt hat.
You cannot be held responsible for what others have done to you, any more than I can be held answerable because I was born a Confessor, and no more than Richard can be held guilty because that murderous Darken Rahl fathered him.
hatte mit Anwälten gesprochen, die sich auf Schadenersatzprozesse gegen die Verantwortlichen spezialisiert hatten, und hatte versucht, den Kapitän persönlich dafür haftbar zu machen, dass die Suchaktion ebenso ungenügend gewesen war wie die Beweissicherung in der Kabine seiner Frau.
They ran into dozens. He’d frequented self-help groups, founded by relatives of ‘cruise victims’, spoken to lawyers who specialised in compensation cases against those responsible, and had tried to make the captain personally liable for the fact that the search operation had been as inadequate as the preservation of evidence in his wife’s cabin.
Da lag ich schon im Bett und schlief und holte mir Träume aus dem Reservoir der Vielfalt, für die ich jedoch nicht haftbar war, bevor ich nicht ihre Gestalt und Richtung beeinflussen oder verändern konnte, so wie Brian die in die Irre gegangene Zeit auf seiner Armbanduhr wieder in die richtige Bahn gebracht hatte.
By then I was in bed and asleep, drawing dreams from the manifold, but holding no responsibility for them until I could interfere with or change their shape and direction as Brian had organised the straying bulk of time on his wristwatch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test