Übersetzung für "dauert ewig" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Es dauert ewig, bis sich die Tür schließt.
The doors take forever to close.
»Das dauert ewig!«, wandte Dan ein.
“That’ll take forever!” Dan objected.
Es dauert ewig, bis man aus dem Stadion raus– kommt.
It takes forever to get out of the stadium.
»Dauert ewig, das Ding wieder aufzuladen.«
“It takes forever to charge the thing back up again.”
Es dauerte ewig, bis irgendetwas in meinem Kopf Sinn ergab.
It was taking forever for anything to make sense.
Plädoyers und Vertagungen, Beweisaufnahme und Zeugenbefragung. Dauert ewig.
Arguments and adjournments, testimony and evidence. Takes forever.
Auf diese Art nach ihnen zu suchen, dauert ewig.« Einen Moment lang überlegte Dev.
It'd take forever." Dev thought that over.
»Die runter zuholen, dauert ewig«, murmelte Phelan.
"It's going to take forever to bring her down," he muttered.
»Wir versuchen, genug Rahm abzuschöpfen, um daraus Butter zu machen, aber es dauert ewig
“We’re trying to skim enough cream for butter, but it takes forever.”
Es dauert ewig, den ganzen Kartellquatsch durchzuackern.« »Und wer gewinnt?«
It takes forever to sort through all the regulatory nonsense.” “So who wins?”
Nichts dauert ewig, Percy.
Nothing can last forever, Percy.
Dieser verdammte Tag dauert ewig.
This damn day is lasting forever.
»Nichts dauert ewig«, sagte Servilia.
“Nothing,” said Servilia, “lasts forever.”
»Das wird nicht ewig währen«, sagte Wednesday. »Nichts dauert ewig
"It won't last forever," said Wednesday. "Nothing does."
Nichts dauert ewig, weder die guten Zeiten noch die schlechten.
Nothing lasts forever, neither the good times nor the bad.
»Nicht einmal das dauert ewig – auch wenn es den Anschein hat.« »Danke, Liselle«, antwortete er trocken.
"Not even this can last forever—though it might seem like it." "Thanks, Liselle," he replied drily.
Doch dann blickte er nach oben und sah, dass er nichts war, eine Milbe, ein bedeutungsloser Punkt unter dem starren Blick des Einen. Es dauerte ewig;
But then he looked upward and beheld that he was nothing, a mite, an insignificant speck cowering beneath the unblinking gaze of the One. It lasted forever;
Er hält den Atem an und horcht voller Angst, aber alles bleibt ruhig wie gehabt, nur allmählich heller wird es, denn keine Wolke dauert ewig.
He holds his breath and listens in fear, but everything remains as calm as before. Gradually, however, the light increases, for no cloud lasts forever.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test