Übersetzung für "das zerstörte haus" auf englisch
Das zerstörte haus
  • the destroyed house
Übersetzungsbeispiele
the destroyed house
Bretter, Glas und andere Teile des zerstörten Hauses regneten herab und blockierten den Weg.
She slid the truck to a stop as boards, glass and other parts of the destroyed house blocked her way.
Auf der Rückbank stapelten sich jede Menge Kisten. In ihnen befanden sich die wenigen Habseligkeiten, die er aus seinem zerstörten Haus hatte bergen können.
The backseat was stacked with the boxed possessions he had salvaged from his destroyed house.
Eragon zog ihn aus den Trümmern. Sobald sie herausgekrochen waren, ließ Saphira den Balken los, der mit einem dumpfen Knall zu Boden krachte. Eragon zerrte Garrow aus dem zerstörten Haus und legte ihn behutsam auf den Boden.
As soon as they were clear, Saphira released the beam, leaving it to crash to the floor. Eragon dragged Garrow out of the destroyed house and eased him to the ground.
Der Krieg hatte begonnen, jeden Augenblick konnte ein neuer Kanonenschuß auf dem Platz, einschlagen und sie und den Löwen, wie die Bewohner des zerstörten Hauses, in einen Brei aus Muskeln und Knochen verwandeln.
The war had begun; at any moment another shell might fall right here and turn her and the Lion into the shapeless heap of bone and muscle that the people who had lived in the destroyed house must now be.
Danach blieb in Köln nur ein Verlag übrig, ein Verlag, der hin und wieder einen Roman oder einen Gedichtband oder ein Geschichtsbuch veröffentlichte, bei dem das Gros des Programms jedoch aus Handbüchern für den Alltag bestand, darunter Anweisungen für die sachgerechte Gartenpflege, für die korrekte Anwendung von Erste-Hilfe-Maßnahmen oder die Verwendung des Schutts zerstörter Häuser.
Now there was just one publishing house left in Cologne, a house that from time to time published some novel or volume of poetry or history, but whose catalog mainly consisted of practical manuals that might just as easily provide instruction on the proper care of a garden as on the correct administration of first aid or the reconstruction of the shells of destroyed houses.
«Ich habe nur Finsternis hinter mir gelassen, nichts als Finsternis», war alles, was sie mir sagte, als ich sie eines Abends nach ihrer Familie und ihrem Heimatort fragte, und ich dachte an meine längst vergangene Kindheit, die zerstörten Häuser, die eingestürzten Mauern, die rauchenden Ruinen, die ich schemenhaft vor mir sah und von denen Fédorine mir erzählt hatte.
One evening, when I inquired about her family and the place she’d come from, she told me, “Everything behind me is darkness. Nothing but darkness,” and what she said brought me back to my own past, my distant childhood, which featured death, destroyed houses, broken walls, smoking wounds—some of it I remember a little, and some things Fedorine has related to me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test