Übersetzung für "das schmiede" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Ich muss in die Schmiede.
I’m going to the forge.
»In den Schmieden der Zyklopen.«
At the forges of the Cyclopes.
»Zur Schmiede von Gauntlgrym.«
“The Forge of Gauntlgrym.…”
Zur Schmiede vielleicht?
To the forge, perhaps?
An einem Strand oder bei der Schmiede?
On a beach or at the forge?
Er sah die Schmiede, die legendäre Schmiede von Gauntlgrym, und er war begeistert.
He saw the forge room, the legendary Forge of Gauntlgrym, and he was inspired.
„Wo ist eigentlich deine Schmiede?“
“Where’s your forge?”
Die Schmiede hatte Ruhetag.
His forge was at rest.
Sie schmieden Beziehungen zur Gumi.
They forge relationships with the gumi.
»Du hast die Schmiede gesehen?«
“Ye seen the forge?”
Telchar, der Schmied von Nogrod, dessen Arbeiten berühmt waren, hatte ihn angefertigt.
It was wrought by Telchar, the smith of Nogrod, whose works were renowned.
Ich tauschte die Planken aus und ließ neue Kanonen im Feuer der Einsamkeit schmieden.
My mind. Planks were replaced; new banks of cannon wrought in the fires of solitude.
Eine schmiede-eiserne Wendeltreppe wand sich zu einem kleinen Alkoven mit zwei Stühlen und einem Lesetisch empor.
A wrought-iron staircase wound up to a small balcony with two chairs and a reading table.
Eine Weile schlug er drauflos mit seinem Stock, dort in der Finsternis und in dem pechschwarzen Wasser, das ihm bis zum Sattelgurt ging, gleich einem Schmied auf seinen Amboß, und gewaltig war der Lärm seiner Flüche und Hiebe.
For a while, in the night and the black water that was deep as to his saddle-girths, he wrought with his staff like a smith at his stithy, and great was the sound of oaths and blows.
Danach mußte der Schmied noch mehr Erz schmelzen, um daraus einen schmiedeeisernen Zeitungsständer zu hämmern, in den er in fließender kyrillischer Schrift ›Ein Andenken aus Bolshoy Kavkaz‹ einarbeitete.
Soon afterwards, the smith had smelted some more ore and was beating out a wrought-iron magazine-rack with ‘A Present From Bolshoy Kavkaz’ worked into it in flowing Cyrillic characters.
Um das Schwimmbecken herum gruppierten sich schmiede-eiserne, weiße, verschnörkelte Sessel, große, bequeme Liegen und ein breiter Diwan mit Blumenbezug. Riesige Vasen und Marktsonnenschirme vervollständigten das Ensemble.
The pool was surrounded by white wrought iron, curlicued leaf furniture, big comfortable ottomans, a settee covered in floral Sunbrella fabric. Urns of seasonal flowers were spotted around the pool as well as canvas-topped market umbrellas.
Die erlittene Pein, das gesamte Werk der Zerstörung übersteigt um ein Vielfaches unser Vorstellungsvermögen, ebenso wie es nicht auszudenken ist, was für ein enormer Aufwand an Arbeit – vom Schlagen und Zurichten der Bäume, von der Gewinnung und der Verhüttung des Erzes und dem Schmieden des Eisens bis zum Weben und Vernähen der Segel – vonnöten gewesen sein muß, um die ja von vornherein größtenteils zur Vernichtung bestimmten Fahrzeuge zu bauen und auszurüsten.
The agony that was endured and the enormity of the havoc wrought defeat our powers of comprehension, just as we cannot conceive the vastness of the effort that must have been required—from felling and preparing the timber, mining and smelting the ore, and forging the iron, to weaving and sewing the sailcloth—to build and equip vessels that were almost all predestined for destruction.
Er bestellte Baumaterial und ließ Handwerker aus Südkalifornien kommen – Schmiede, Töpfer, Steinmetze, Maler –, die in kurzer Zeit das Haus um eine Etage aufstockten, lange Veranden mit Arkaden errichteten, die Böden kachelten, einen Balkon vor dem Eßzimmer anbauten, den Innenhof mit einer Orchestermuschel und kleinen maurischen Brunnen verschönerten, schmiedeeiserne Fenstergitter anbrachten, geschnitzte Türen setzten und Fenster mit buntem Glas einließen.
He ordered building materials and sent to Baja California for craftsmen smiths, ceramists, woodcarvers, painters who in no time at all added a second floor, long arched corridors, tile floors, a balcony in the dining room, a bandstand in the patio, the better to enjoy the musicians, small Moorish fountains, wrought-iron railings, carved wood doors, and windows with painted panes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test