Übersetzung für "das landvolk" auf englisch
Das landvolk
Übersetzungsbeispiele
Das Landvolk scheint die Prinzessin zu lieben«, deutete Arthur zaghaft an.
The country people seem to love the princess,’ Arthur suggested mildly.
Aber das Landvolk behauptet, es sei derselbe Mann, der sich hundert Jahre lang jung gehalten habe.
But the country people say that it is the same man, kept young a hundred years.
Die verstockte Weigerung der Menge, ihr am Tage der Krönung zuzujubeln, die Weibermeute, die sie im Haus am Fluss angegriffen hatte, das Landvolk, das ausspuckte, wenn sie vorüberritt, die Tatsache, dass sogar ihr Onkel Norfolk sie als »Großhure« bezeichnete … das alles wies jetzt auf die Wahrheit.
Now the sullen refusal of the crowds to cheer at her Coronation, the mob of women who had attacked her at the boathouse, the country people who spat at her as she rode past, the fact that even her uncle Norfolk referred to her as “the Great Whore”
Die Raubtiere waren, wie wir später hörten, von Hunger getrieben in den Wald und die Ebene herabgekommen, um Nahrung zu suchen. In den Dörfern hatten sie großen Schaden angerichtet, das Landvolk überfallen und viele Schafe und Pferde und sogar einige Menschen getödtet. Noch eine gefährliche Stelle blieb uns zu passiren, von der unser Führer uns sagte, daß, wenn überhaupt noch Wölfe in der Umgegend wären, wir sie dort antreffen würden.
and the ravenous creatures, as we heard afterwards, were come down into the forest and plain country, pressed by hunger, to seek for food, and had done a great deal of mischief in the villages, where they surprised the country people, killed a great many of their sheep and horses, and some people too.  We had one dangerous place to pass, and our guide told us if there were more wolves in the country we should find them there;
the country folk
— Ein Trupp von 20 Milizsoldaten war bey mir, um mich über jene Dinge auszufragen, von welchen das Landvolk schwatzt.
Dear C.:—Hadd a Squad of 20 Militia up to talk about what the Country Folk say.
Sie hockten sich hin oder streckten sich im Schatten aus, beobachteten beifällig lachend Schmendricks veralteten Humbug, mit dem er das Landvolk in der Mitternachtsmenagerie unterhalten hatte.
They sprawled and squatted in the shadows, watching with sprung grins as Schmendrick began to run through the old flummeries with which he had entertained the country folk at the Midnight Carnival.
Und weiter erzählt er, wie der Landgraf von Hanau ein Jagdfest gegeben und wie man unter freiem Himmel gespeist habe und das Landvolk all herbei lief sie zu sehen.
And he tells how the Landgrave of Hanau gave a hunting party, and how they ate in the open air and the country folk all came running to see them .
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test