Übersetzung für "daß die offenbarung" auf englisch
Daß die offenbarung
Übersetzungsbeispiele
Es war eine Offenbarung.
It was a revelation.
Sie war eine Offenbarung.
She was a revelation.
Das war eine Offenbarung für mich.
That was a revelation to me.
Das war eine Offenbarung für sie.
It was such a revelation to her.
Keine Offenbarung oder so was.
No revelation nor nothin.
that the disclosure
Diese Offenbarung verschleierte die Lage nur noch mehr.
This disclosure muddled the situation a great deal.
Aber es ist, wie ich gesagt habe – Offenbarungen kommen oft langsam.
But it's like I told you-disclosures often come slowly.
Doyle nickte; ihm war bekannt, daß diese Offenbarung ein Vertrauensbeweis war, und er wußte ihn zu schätzen.
Doyle nodded, appreciating the confidence he knew her disclosure conveyed.
Eine religiöse Erfahrung war in Wirklichkeit keine Offenbarung spiritueller Wirklichkeiten, sondern bloß eine massive Dopamin-Ausschüttung im Gehirn.
A religious experience was not actually the disclosure of spiritual realities, it was simply a massive discharge of dopamine in the brain.
Keborgens Komplimente, wenn sie auch als nüchterne Tatsachen herauskamen, beunruhigten Killashandra mehr als alle anderen Offenbarungen dieses Nachmittags.
Lanzecki’s compliments, though delivered as dry fact, disconcerted Killashandra more than any other of the afternoon’s disclosures.
Sie fand meine Offenbarungen aufregend und interessant und erzählte mir, dass sie mal in Tomlins altem Restaurant gegessen hatte.
She was excited and intrigued about my disclosures, and she told me that she’d once dined in Tomlin’s old restaurant.
Eine Offenbarung, die eine Voraussage unmöglich machte, ob der Autodoc bei dem Versuch, Louis genesen zu lassen, auch die Verwandlung zum Protektor rückgängig machen oder vollenden würde.
Disclosure that offered no prediction as to whether, to heal Louis, the autodoc would undo or perfect his conversion into a protector.
Wenn der größte Teil seiner Offenbarungen von dieser Art ist, dann deshalb, weil der größte Teil des Erwachsenenlebens so geartet ist, angefüllt mit Krankheit, Gewalttätigkeit, Unfähigkeit und Chaos.
If most of its disclosures are of that nature, it is because most of adult life is of that naure, filled with illness, violence, incompetence, and disorder.
Augustinus, gab es keine literarische Tradition der persönlichen Offenbarung, keine eingeführte »Stimme« oder Sprache, mit der sich private Anschauungen öffentlich zum Ausdruck bringen ließen.
g., Saint Augustine’s Confessions, there was no literary tradition of intimate disclosure, no established “voice” or tone by which private thoughts were expressed publicly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test