Übersetzung für "bieten" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Verb
Bieten Sie mir dann etwas Besseres, bieten Sie mir den Mann.
Offer me something better, offer me the man.
Sie hatte ihm nichts zu bieten.
She offered nothing.
Und was haben Sie mir zu bieten?
And what are you offering?
»Was hat er zu bieten
“What's he offering?”
»Was bieten Sie uns?«
“What’s your offer?”
Aber ich biete es Ihnen an.
But I’m offering it to you.
Was hatten sie ihm zu bieten?
What were they offering?
»Und jetzt biete ich es Ihnen an.«
‘And now I’m offering it to you.’
Sie bieten mir was?
—You offer me what?
Verb
Du bietest ihm ein Ziel.
You provided a focus.
Ich biete eine Dienstleistung an.
I'm providing a service.
Ich biete Entspannung.
I provide recreation.
Sie bieten keinerlei Rat.
They provide no guidance.
Welche Dienstleistungen bieten sie an?
What services do they provide?
Wir müssen Ihnen eine bieten.
We must provide one.
Autos bieten Deckung.
Cars provide cover.
Sie erwarten etwas, das er ihnen nicht bieten kann.
They are expectant of something he cannot provide.
»Eine Lösung, die er bieten kann?«
“A solution which he can provide?"
Verb
Sie bieten, die anderen;
They are bidding, the others;
Was Brock auch biete, Robb solle einen Dollar mehr bieten.
Whatever Brock bid, Robb was to bid one dollar more.
Jetzt beginnt das Bieten.
The bidding will now begin.
Dann geht das Bieten weiter.
“Then let’s review the bidding,”
Wir werden nicht gegen Sie bieten.
We’ll na bid against you.
»Gehört mir, mein Junge. Werde ihn kaufen. Was immer Sie bieten, ich biete mehr.«
“It’s mine, lad. I be buyin’ it. Wotever you bid, I bid more.”
»Und was würde sie uns bieten
And what bid would she make us?
Das Bieten besorgte Harry.
Harry did the bidding.
Hör mitten im Bieten auf.
Stop bidding suddenly.
Verb
Was wird er uns bieten?
 What will he give us?
Ich kann dir nichts bieten.
I can’t give you anything.
Das bieten wir dir an.
That’s what we’re giving you.
»Dann wollen wir ihnen doch etwas bieten
“So let’s give ’em something to see.”
Mehr kann ich dir nicht bieten.
More, I cannot give.
Diese Alternative werden wir ihnen bieten.
We'll give them that alternative.
Aber ich biete Ihnen eine Garantie.
But I'll give you a guarantee.
»Dann biete mir eine andere Erklärung an.«
Give me another explanation.”
Verb
Gelegenheiten werden sich bieten.
Opportunities will present themselves.
Eine Gelegenheit würde sich bieten.
The opportunity would present itself.
Das ist die Wahl, die wir Ihnen bieten können.
This is the choice we present to you.
ein besserer würde sich nicht bieten.
a better one might not present itself.
Bietest dich nackt dar, was?
Presenting yourself naked, eh?
Schlösser bieten mir wenig Schwierigkeiten -
Locks will present very little difficulty—
Dieser kleine Mann würde ihm keine Schwierigkeiten bieten.
This little man should present no problem to him.
Mir die Möglichkeit zu bieten, mich mit allen Juwelen aus der Schatzkammer aus dem Staub zu machen?
Presenting me with an opportunity to walk away with every jewel in the vault?
Aber man weiß ja nie, welche Gelegenheiten sich bieten.
But one never knows what opportunities might present themselves.
Verb
Natürlich wird sich diese Gelassenheit jetzt nie bieten.
Of course, it is likely that opportunity will now never be granted.
Genau das ist es, was ich dir nicht bieten kann, beim Haar des Finsteren!
That is what I cannot grant you, by the Hair of the Dark One!
Diese unvorhergesehene Unterstützung ist nur einer der vielen Vorteile, die die höheren Kräfte bieten.
This unforeseen assistance is one of the many benefits that higher forces can grant you.
Dorthin läufst du, wenn dir keines der Fürstentümer deines Gewissens Asyl bieten will.
It’s where you run to when none of the principalities of your conscience will grant you asylum.
Pocket, geh und sag ihnen, wir bieten ihnen eine sichere Landfahrt, und sie dürfen sich zu ihrem Schutz unserer Kolonne anschließen!
Pocket, go tell them that we grant them safe passage and they may follow our train under our protection.
»Mein Palast ist der Ihre. Aber wir müssen Ihnen doch bestimmt etwas Besseres bieten können als ein totes Tier und eine schlecht gekochte Mahlzeit?«
“My palace is yours, although surely there must be better prizes we can grant you than a dead animal and a poorly cooked meal?”
Während die beiden Männer den Gang nach links hinunter liefen, erklärte Grant, daß die mittleren Fächer größere Kapazitäten zu bieten hätten.
The two began walking down the aisle to the left as Grant explained that the center boxes were for larger storage needs.
natürlich fand ich Gefallen daran, Owen in der Sonntagsschule hochzuheben, aber das war auch schon alles, was die Episkopalen gegenüber den Kongregationalisten an Vorzügen zu bieten hatten.
granted, I was happy to have the opportunity to lift Owen up in the air at Sunday school, but that was the beginning and the end to any advantage the Episcopalians had over the Congregationalists.
Verb
Sie bieten ein tolles Bild, die beiden.
They make a swell show, those two.
Die schönsten Frauen der Welt bieten sich ihnen an.
The most beautiful women in the world show it to them.
Und ich muss zugeben, sie bieten eine gute Show.
I have to admit, you’re putting on a good show.
«Sie will den Leuten ein Schauspiel bieten», erklärte mir Sihtric.
“She wants to put on a show,” Sihtric told me.
Verb
Als er sich umdrehte, um Galen Deckung zu bieten, gestattete sich Victor ein Lächeln.
Turning back to lay down cover for Galen, Victor allowed himself a smile.
Aber ich biete euch eine Wette an: Bis zur nächsten Hellzeit werdet ihr die Technik haben, die ich brauche.
But I'll lay you a wager: By the next Bright Time, you'll have the technology I need."
Die »schwangere« Madenfrau möchte ihren Eiern eine sichere Zukunft bieten.
A lady-worm looking for a place to lay her eggs wants to make sure they will have a secure future.
Wenn ich mit Hjerold nach Ottawa fahre, wird mir das Gelegenheit bieten, meine Gedanken zu sammeln, bevor ich alles erzähle.
Going over to Ottawa with Hjerald will let me collect my thoughts before I lay everything out.
Darunter lagen dunkle Gedanken, die mehr Hitze zum Aufflammen benötigten, als ein sterbendes Feuer zu bieten hatte.
Beneath the sunlit shallows lay serious, darker thoughts that would take more than the heat of a dying fire to brighten.
Lautlos kletterte sie nach oben aufs Dach und legte sich dort auf den Bauch, um dem kalten Wind keinen Widerstand zu bieten. 12
Silently, the person climbed onto the roof and lay down flat so the cold wind would meet no resistance. 12
An der Konferenz nahmen nur Espinoza und Pelletier teil, und diesmal mussten sie einander wohl oder übel die Stirn bieten und die Karten auf den Tisch legen.
Only Pelletier and Espinoza attended the conference, and this time they had no choice but to meet and lay their cards on the table.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test