Übersetzungsbeispiele
Der Chindi beschleunigt.
The chindi’s accelerating.”
Der Wagen beschleunigt...
The car is accelerating...
Verb
Es beschleunigt den Mutationsprozess.
It will speed up the mutation process.
Dann plötzlich beschleunigte sich alles.
Then everything speeded up again.
Die Dinge beschleunigten sich.
Things were speeding up.
den Alterungsprozess beschleunigt,
speeds up the aging process.
Nervös beschleunigte ich meinen Schritt.
Nervous, I speeded up.
Plötzlich beschleunigte sich sein Körper.
Abruptly his body speeded up.
Wortlos beschleunigte er den Lauf.
Without a word he speeded up.
»Sonnenlicht beschleunigt die Verwesung.« St.
“Sunlight speeds up decay.”
O Gott, der Wagen beschleunigte.
Christ, the car was speeding up.
Verb
»Vielleicht hat alles, was du in letzter Zeit getan hast, den Prozess beschleunigt
“Maybe everything you’ve done recently has expedited the process.”
Doch die Instrumentensuche war beschleunigt worden, indem man die Asieneuve in eine gegenläufige Umlaufbahn gebracht hatte.
But the instrumental survey had been expedited by throwing Asieneuve into a retrograde orbit.
»Ich wünsche, dass dieses Programm beschleunigt wird, Marschall Tsien«, sagte er leise.
"I want that program expedited, Marshal Tsien," he said quietly.
Kiyo war mitten im Kampf aufgetaucht, und obwohl ich die Sache im Griff hatte, beschleunigte seine Hilfe sie durchaus.
Kiyo had shown up in the midst of the fight, and while I’d thought I had things well in hand, his help sure expedited matters.
Sie bezahlt einen freundlichen Beamten dafür, dass er die Ausstellung ihres Passes beschleunigt und um Fragen nach ihrem Mann und der geplanten Reise zu vermeiden.
She pays a friendly office worker to expedite the processing of her passport and to avoid questions about her husband and her planned travels.
Zunächst sah es so aus, als würde nun auch eine Lösung der deutschen Frage beschleunigt angegangen werden, nachdem Napoleons Rückkehr auf die politische Bühne das Solidaritätsgefühl unter den Alliierten wiederbelebt hatte.
At first, it looked as though the resolution of the German question would also be expedited as a consequence of Napoleon’s reappearance on the scene and the sense of renewed solidarity it engendered.
Die Genehmigung dieses Planes war durch den Großen Gestank im Juni 1858 beschleunigt worden, als das Unterhaus seine Arbeit hatte unterbrechen müssen, weil die Parlamentarier aus der Stadt geflohen waren.
The passage of the plan had been expedited by the Great Stink of June 1858, when the work of the House of Commons had been disrupted as the members fled the city.
Ohne Elizabeths Urteil konnte nichts unternommen werden, aber ihre Neigung auszuziehen war unterdessen so groß geworden, daß sie froh war, den Umzug durch einen verfügbaren Mieter besiegelt und beschleunigt zu sehen;
Nothing could be done without a reference to Elizabeth: but her inclination was growing so strong for a removal, that she was happy to have it fixed and expedited by a tenant at hand;
Das noch verbleibende Tageslicht verwandte er darauf, herabgefallene Zweige zu sammeln, und gerade als die Sonne unterging, zündete er ein Feuer an – unter Ausnutzung der Erfahrung, dass die langwierige und mühevolle Arbeit mit Feuerstein, Stahl und Zunder beschleunigt werden konnte, wenn man statt des Zunders einfach ein wenig Schwarzpulver nahm.
He spent the remainder of the daylight gathering fallen branches and, just as the sun was setting, lit a fire – having learned that the tedious and exacting work of flint, steel, and tinder could be expedited if you simply used a bit of gunpowder in lieu of the tinder.
Verb
Die Wunde hat das nur beschleunigt.
The wound only hastened this.
sie haben sein Ende nur beschleunigt.
They have merely hastened its end;
»Ja, aber das beschleunigt den Prozess.«
Well, he's hastening the process.
Der Kontakt beschleunigte nur den Schrumpfungsprozess.
It shrank further, hastened by the contact.
Hat es seinen Zerfall und seine Auflösung beschleunigt?
Has it hastened its dismemberment and disintegration?
Dennoch beschleunigte er seinen Schritt.
Even so, he hastened his pace.
Das hat sie geschwächt und ihren Tod beschleunigt.
Doing so weakened her, and hastened her passing.
Er beschleunigte seinen Schritt, begann zu laufen.
He hastened his pace, finally breaking into a run.
Die Weisen aber haben gesagt, der Silmaril habe ihr Ende beschleunigt;
But the wise have said that the Silmaril hastened their end;
Beinahe immer wehte ein Wind, der diese Vorgänge beschleunigte.
Almost always there was a wind to hasten these events.
Verb
Ihr Atem beschleunigte sich.
Her breath quickened.
Seine Stimme beschleunigte sich:
His voice quickened,
Ihr Herzschlag beschleunigte sich.
Her heartbeat quickened.
Sein Herzschlag beschleunigte sich;
His heart quickened;
Mein Atem beschleunigte sich.
My breathing quickened.
Ihr Pulsschlag beschleunigte sich.
Her pulse quickened.
Sein Puls beschleunigte sich.
His pulse quickened.
Sie beschleunigte ihre Schritte.
Her pace quickened.
Verb
Er beschleunigte seine Schritte.
He hurried his pace.
Ich habe den Vorgang nur beschleunigt.
I simply hurried the process.
Sie beschleunigten ihre Schritte.
Silently they increased their pace, hurrying towards the crag.
Die Leute beschleunigten ihre Schritte.
People began to hurry their steps.
Der Mann beschleunigte seine Schritte.
He hurried his steps.
Aber die Reise, auf der sie sich befanden, konnte nicht beschleunigt werden.
It was not a journey that could be hurried, however.
Er beschleunigte seine Schritte und lief auf den Platz zu.
He hurried on and ran to the little square.
Sie versengte ihr die Lunge und beschleunigte ihren Herzschlag.
It scoured her lungs and hurried her heart.
Sie drückte das Gespräch weg und beschleunigte ihren Schritt.
She hung up and set off in a hurry.
Er eilte auf der Via Galvani weiter, beschleunigte seine Schritte;
He hurried faster on the Via Galvani;
«Was ihre Heirat aber beschleunigt hat?»
“But her marriage precipitated matters?”
Sie hatte ihren Aufbruch in die Wildnis beschleunigt.
She had precipitated their departure into the wilderness.
Daß Nicole für Latimer arbeitete, beschleunigte alles nur.
Nicole’s going to work for Latimer precipitated the move.
Beschleunigte dieser Zwist etwa den Mord?
Did that quarrel, in fact, actually precipitate the murder?
Ich kannte nicht einmal die Umstände, die den Zusammenstoß beschleunigt hatten.
I did not know even the circumstances that had precipitated the conflict.
Es sind nicht einfach die Alea, obwohl ich glaube, daß sie sie beschleunigt haben.
It’s not just the Alea, although I think they precipitated it.
Dieser kleine Vorfall beschleunigte unsere Flucht nach Luxemburg.
This little incident precipitated our flight to Luxembourg.
Ein ernstes Unterfangen, das ihren Entschluss beschleunigte, ihre Beziehung offiziell zu machen.
A solemn and serious undertaking that precipitated their decision to formalise their relationship.
Der Atlas hatte den Kampf um die Macht auf Mirach nicht verhindert, sondern beschleunigt.
The Atlas had precipitated the fight for control of Mirach, not discouraged it.
Höchstwahrscheinlich hatten Larsons eigene Orter das Ende beschleunigt.
Most likely, Larson's own localizers had precipitated the end.
Verb
Ich beschleunigte meine Schritte. Meine Begeisterung war inzwischen so groß, dass ich sogar vergaß, mich für mein Filmband zu verneigen.
I hurried up my steps: in the meantime my enthusiasm had grown so much that I even forgot to bow for my film.
nachdem das Geschöpf den schmalen Pfad durch den ummauerten Garten des Turms und durch die Pforte hinausgeeilt war, erhob es sich einfach in die Luft, ohne irgendeinen erkennbaren AG-Packen oder einen Fluganzug, und beschleunigte dann als dunkler, dünner Dunst, kurvte in die Höhe und verschwand einige Sekunden später hinter dem Rand der Klippe. Dajeil blickte auf.
after the creature had hurried up the narrow path through the tower's walled garden and out of the land-gate, it just rose up into the air, without any obvious AG pack or flying suit, and then accelerated through the air in a dark, thin blur, curving through the air to disappear a few seconds later over the edge of the cliff beyond. Dajeil looked up.
Dichterer Verkehr an der Holloway Road gab ihm eine kurze Verschnaufpause, aber dann beschleunigte der Wagen das Tempo auf der Seven Sisters Road.
Heavy traffic at Holloway Road gave him a brief rest; then the car picked up speed along Seven Sisters Road.
Als die Häuser hinter ihnen lagen und sie die Autobahn Richtung Norden erreicht hatten, beschleunigte Wallander, und sie behielten den nachfolgenden Verkehr im Auge.
Once they had left Lund behind them and Wallander increased speed along the motorway heading north, they started to check the traffic behind them once again.
Seit sich mein ehemaliger Lehrer und späterer Geliebter in einen bösen, untoten Vampir verwandelt hatte, war er auch zu einer Art Anführer unter ihnen geworden – das hatte ich sogar noch beschleunigt, als ich seine ehemalige Chefin tötete.
Since my former instructor-turned-lover had been turned into an evil, undead vampire, he'd also become a sort of leader among them–something I'd helped speed along when I killed off his former boss.
Sie beschleunigte den Gärungsprozess mit Hundert-Watt-Birnen.
She hurried along the fermentation with hundred-watt bulbs.
Anna-Karin beschleunigt ihre Schritte, geht in Großvaters Zimmer und zieht die Tür hinter sich zu.
Anna-Karin hurries along the corridor, goes into Grandpa’s room and shuts the door.
Sie fand den Weg auf Anhieb und lief weiter, ihr Herzschlag beschleunigte bei der Aussicht auf ein Wiedersehen mit Adrian.
She found the path easily enough and hurried along, excited at the prospect of seeing Adrian.
Das Wachstum sei rasch fortgeschritten und vielleicht durch einen charismatischen Führer noch beschleunigt worden, sagte Woods, doch ein Ort wie Cahokia wäre wahrscheinlich ohnehin entstanden.
Growth happened fast and may well have been hurried along by a charismatic leader, Woods said, but something like Cahokia probably would have happened anyway.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test